Ipin: Here you go.
Ipin: They taste better when you eat with someone else!
Chrome: It's delicious.
Chrome: Thank you.
Haru: Eek! Someone's there.
Ipin: Ah, Haru-san! Kyoko-san!
Kyoko: Good morning.
Kyoko: Are you helping clean up?
Chrome: I-I'm sorry...
Chrome: Um, I'll try harder to...
EpTitle: Target For My Friends
Haru: Eek!
Haru: The nosy lady next door was elected mayor!
Kyoko: The new fad is to keep a Tsuchinoko as a pet!
Lambo: Lemme see too!
Lambo: Hey, lemme see!
Ipin: Lambo, don't pull!
Tsuna: Yeah?
Bianchi: What are you all looking at?
Tsuna: Bianchi!
Kyoko: When we went home the other day, Gokudera-kun...
Haru: ...bought a newspaper from this time!
Bianchi: A newspaper?
Ryohei: The Extreme Times!
Gokudera: It's the Namimori Times, dimwit!
Giannini: Wow! I haven't seen a newspaper in ages.
Giannini: These days, almost % of the news
Giannini: is found through the internet or mobile devices.
Kyoko: Ah! The four-panel comic I loved is still going!
Haru: I was obsessed with it too!
Gokudera: Bah, must be nice to be able to relax.
Gokudera: Getting all excited over a comic...
Tsuna: Now, now...
Gokudera: Well, it's okay for the girls and kids,
Gokudera: but where's Yamamoto?
Tsuna: Huh?
Tsuna: Now that you mention it, I wonder where he went.
Gokudera: Man...
Gokudera: The battle with Byakuran is coming up.
Gokudera: He's taking it way too easy.
Tsuna: Gokudera-kun!
Tsuna: Shh! Shh!
Yamamoto: Oh, whatcha doing?
Tsuna: Yamamoto.
Gokudera: We were talking about you, baseball brain!
Yamamoto: You always call me that.
Yamamoto: What are you all looking at?
Tsuna: Huh? What?
Tsuna: Oh, the preliminaries for a baseball tournament.
Tsuna: Namimori Middle is playing tomorrow.
Yamamoto: Their opponent is Okawari Third Middle, huh?
Tsuna: Namimori was strong when you played for them, right?
Yamamoto: Yeah, but how about now?
Tsuna: Do you know, Giannini?
Giannini: N-No, that I don't know...
Ryohei: Does anyone?
Haru: Hey, I know.
Haru: Tsuna-kun, where's Kusakabe-san?
: Huh?
Futa: She's right, Big Tsuna.
Futa: Kusakabe-san should know.
Tsuna: That's right.
Tsuna: Let's ask him.
Tsuna: I'm a little curious, myself.
Yamamoto: Oh.
Yamamoto: Yeah...
Yamamoto: That's right...
Gokudera: Man, this is a waste of time...
Kusakabe: I hate to say it, but in the years after Yamamoto-san graduated,
Kusakabe: the Namimori Middle baseball team has been on the decline.
Kusakabe: They've exited the preliminaries in the first round the past five or six years.
Yamamoto: So I wasn't able to do anything for my underclassmen...
Kusakabe: And there are many troublemakers causing disturbances.
Kusakabe: I've heard rumors of the team being shut down.
Gokudera: What a waste of time.
Gokudera: It'd be one thing if they were good, but if they're falling apart...
Tsuna: Go-Gokudera-kun!
Bird: Lain with verdure...
Bird: in Namimori...
On Screen: ,Baseball Team
Yamamoto: It looks like they really are making a mess of things.
Yamamoto: Prelims are tomorrow and nobody's here...
Yamamoto: It's a mess in here, huh?
Yamamoto: That's...
Yamamoto: Three consecutive regional championships!
Yamamoto: Looks like it did when I was a third-year.
Caption: "Nationals or Bust!"
Caption: "I'll do my best for my friends!" - Takeshi Yamamoto
Caption: "Big Dreams"
Yamamoto: "I'll do my best for my friends," huh?
Yamamoto: Back then, I...
Yamamoto: This place is a dump.
Hibari: What are you doing?
Yamamoto: Hibari!
Hibari: As a member of the Disciplinary Committee,
Hibari: I cannot allow you to disturb this school.
Yamamoto: W-Wait! Take a good look!
Yamamoto: I'm not messing the place up!
Yamamoto: I'm cleaning!
Yamamoto: I was almost bitten to death.
Yamamoto: He sure doesn't hold back when Nami Middle's involved.
Gokudera: Yamamoto!
Gokudera: Baseball brain!
Tsuna: What is it, Gokudera-kun?
Gokudera: Yamamoto ran off somewhere!
Tsuna: Huh?
Tsuna: But he was with us a second ago...
Gokudera: He came back with us, but the next thing I knew, he was gone.
Gokudera: Did you see him, Turf top?
Ryohei: No, never saw him, Octopus head.
Gokudera: Man...
Gokudera: The fight with Byakuran and the real six Funeral Wreaths is coming up.
Gokudera: And he's wandering around?
Gokudera: What's going on in that guy's head?!
Tsuna: Oh, maybe...
Gokudera: You know where he might be, boss?
Yamamoto: There, it's all neat and tidy.
: Ready, guys?
Boys: Huh?
Yamamoto: You must be the first-year subs.
Boys: Huh?
Yamamoto: Don't be shy.
Yamamoto: Come on in.
Boy: C-Could he be...
Boy: U-Uh...
Caption: Baseball Team
Yamamoto: Huh?
Boy: M-Might you be...
Boy: The legendary...
Boy: Yamamoto-senpai's...
All: Younger brother?!
Yamamoto: O-Oh...
Yamamoto: Well, it's hard to explain...
Yamamoto: Right...
Yamamoto: Ten years have passed...
Boy: We all joined the baseball team to be like Yamamoto-senpai!
Yamamoto: Like me?
Yamamoto: I mean, my brother?
Boy: Yes!
Boy: An incredible six consecutive home runs!
Boy: Seven consecutive intentional walks!
Yamamoto: Keep your eye on the ball!
Yamamoto: Catch it before the hop!
Boy: O-Okay!
Yamamoto: Next one's headed for left field!
Boy: Let me have it!
Tsuna: Ah, I knew it.
Gokudera: That guy doesn't have time to waste on baseball.
Gokudera: Bah.
Tsuna: Ah, Gokudera-kun!
Gokudera: Boss.
Gokudera: Let go. I'm gonna give him an earful!
Gokudera: Boss?
Tsuna: I haven't seen Yamamoto enjoy himself like that in a long time.
Yamamoto: Catch the ball with both hands!
Yamamoto: Here it comes!
Gokudera: That's true...
Yamamoto: Well done!
Gokudera: Between the Millefiore and Byakuran, there hasn't been time.
Gokudera: But he's one of the Vongola Guardians,
Yamamoto: Yeah, that's more like it!
: Okay, coming at you!
Gokudera: and a Shigure Soen Ryu swordsman.
Tsuna: But Yamamoto is actually...
Tsuna: I'm sure that... if the world was at peace...
Tsuna: If Byakuran had never showed up...
Yamamoto: Heads up, right field!
Yamamoto: Sorry about that!
Boys: Thank you very much!
Yamamoto: No prob. Keep it up.
Boys: Yes!
Yamamoto: Oh, wait up!
Boys: Huh?
: Okay?
Boys: Yes!
Lambo: Hey, hey, is it ready yet?
Haru: We're almost done.
Lambo: Lambo-san wants omelettes!
Ipin: I like octopus-shaped sausages!
Kyoko: Don't worry.
Kyoko: There will be omelettes and octopus-shaped sausages.
Haru: Here's the fried chicken!
Kyoko: Great. I'm done here too.
Kyoko: Finish with some fruit for dessert...
Haru: Okay! All done!
Both: The "special Go-Go Nami Middle lunch"!
Both: Yay!
Haru: Okay! We'll take this with us and cheer for the baseball team!
Kyoko: Uh-huh, and we can invite everyone else.
Lambo: Ah! Stupidera!
Lambo: We're gonna watch baseball!
: Huh?
Haru: Will you join us, Gokudera-san?
Gokudera: Don't bother me with that crap!
Gokudera: There's business to take care of.
Tsuna: Ah, Yamamoto...
: Huh?
Tsuna: Kyoko-chan and the others want to go cheer
Tsuna: for the Nami Middle baseball team.
Tsuna: You should join them.
Yamamoto: Eh... I'll pass.
Tsuna: Huh? Why?
Yamamoto: It's not that important.
Tsuna: But...
Reborn: Nothing will change if you turn the other way.
Tsuna: Reborn...
Reborn: You have to look at what's before you,
Reborn: or you won't be able to move forward.
Yamamoto: Kid...
Reborn: You're already over it, right?
Tsuna: Yeah, let's go!
Tsuna: Okay?
Tsuna: We can invite Gokudera-kun and the whole g*ng!
N: Next is the second match in the first round of today's preliminaries:
N: Okawari Third Middle against Namimori Middle.
Kusakabe: Sure you want to sit up here, Kyo-san?
Umpire: Bow!
All: Have a clean game!
Boy: Do your best!
Boy: The Yamamoto-senpai spirit!
Both: Go Namimori Middle!
Lambo: Lambo-san's here to root for you!
Ipin: I love baseball!
Giannini: I'm getting pumped!
Bianchi: This isn't bad, for a change of pace.
Futa: Yep, I'm getting excited.
Gokudera: Man...
Gokudera: He's gonna get it if he says he still wants to play baseball.
Tsuna: It's about to start.
Yamamoto: Yeah, I'm starting to feel nervous.
Yamamoto: It's a lot easier when I'm playing...
Ryohei: We've gotta put our guts into our cheers!
Kyoko: Ryohei?
Tsuna: Wh-What's he going to do?
Ryohei: Extreme victory guaranteed!
Ryohei: Guts! Don't lose!
Ryohei: Big hit! Big hit!
Ryohei: Nami Middle!
Ryohei: What's wrong?
Ryohei: What's with the scary silence?
Gokudera: Th-That moron...
Tsuna: Th-There's nothing wrong with cheering...
Bianchi: But the other team is batting right now.
Ryohei: Oh! Sorry about that!
Tsuna: Ryohei hasn't changed...
Reborn: It's awfully quiet around here with everyone out.
Basil: Why didn't you go, Reborn-san?
Reborn: Because there's the non-³ Policy, my weakness, outside.
Basil: Ah, that's right.
Reborn: That's...
Reborn: The Helper's Book you found when you came to this time, huh?
Basil: Yes. The Japanese samurai spirit within me
Basil: is stirred every time I read it.
Basil: A world in the shadows!
Basil: Bushido is the search for death!
Reborn: You actually get it, for once.
Basil: Of course! I studied the Japanese spirit, and their culture as well.
Basil: As you can see, I'm able to sit and meditate.
Lambo: They scored again!
Lambo: Well?
Lambo: It's all thanks to my cheering!
Gokudera: Idiot.
Gokudera: Why are you celebrating when the other team scores?!
Tsuna: - in the top of the fifth...
Bianchi: That's tough...
Ryohei: No biggie! It's only the fifth inning!
Ryohei: You have until the twelfth round to mount a comeback!
Gokudera: This isn't boxing!
Gokudera: Middle school baseball only goes seven innings!
Ryohei: Then go for a KO!
Ryohei: Go, surging rush!
Gokudera: You're about as mature as Lambo...
Tsuna: A two run homer!
Tsuna: Ten runs...
Futa: The last two runs were especially bad.
Bianchi: At this rate, we'll have a called game.
Lambo: Hey, hey.
Lambo: What's a "cold" game?
Lambo: Is it cold and yummy?
Ipin: It's not food!
: Wha-?
Giannini: If a team is up by ten or more runs at the end of the fifth inning,
Giannini: it's game over.
Lambo: Whoo-hoo!
Lambo: Game over!
Gokudera: Idiot!
Gokudera: We're losing!
Lambo: Game over!
Gokudera: Shut up, stupid cow!
Kyoko: Go, Nami Middle!
Haru: Fight!
Ipin: Focus on the ball!
Catcher: Got it!
Ryohei: Make an extreme counterattack!
Tsuna: It's the bottom of the fifth now...
Guy: Well, that's that.
Guy: I'm tired, so let's get this over with.
Boy: S-Senpai...
Boy: You... You can't give up yet...
Guy: Can't you do the math?
Guy: It's -.
Guy: We can't win!
Boy: But...
Boy: But!
Guy: Shut your trap!
Guy: Why don't you go out there, then?!
Boy: Huh?
Guy: I'd like to see you try.
Guy: Go embarrass yourself.
Guy: Manager, we need a batter change.
Guy: My shoulder's k*lling me.
Guy: Change, change!
N: There has been a change in the lineup.
N: The fourth batter, Ochiai-kun, has been replaced
N: by a pinch hitter, Mitsui-kun.
Tsuna: That boy's the one Yamamoto was coaching yesterday.
Yamamoto: Y-Yeah.
Bianchi: To send a first-year out at this point...
Bianchi: They've obviously given up on the match.
Guy: See? What a sorry show!
Ump: Play ball!
Kyoko: Hang in there!
Ipin: Focus on the ball!
Ipin: Hit good pitches!
Ryohei: Extreme batting form time!
Yamamoto: Keep fighting to the last!
Yamamoto: It's over if you give up!
Tsuna: Yamamoto...
Yamamoto: You aren't fighting by yourself!
Yamamoto: Didn't you hear me yesterday?!
Yamamoto: Do your best for your friends.
Boy: Yeah! Don't give up!
Boy: Don't give up, Mitsui!
Guy: Huh?
Boys: Don't give up!
Boys: Do your best!
Ump: Play ball!
Ump: Foul!
Gokudera: He barely tipped it.
Haru: But he made contact!
Ump: Foul!
N: Look out for foul balls.
Ump: Foul!
Ump: Foul!
Ump: Foul!
Yamamoto: That's good!
Yamamoto: He's starting to get the right timing!
Kyoko: All right!
Haru: He did it!
Tsuna: A hit!
Gokudera: Yeah!
Ana: Pinch hitter, Suzuki-kun.
Ump: Game over!
Ump: Okawari Third Middle wins -!
All: Thank you very much!
Bianchi: They fought hard to the very end.
Futa: The first-years performed admirably.
Kyoko: It was so touching.
Haru: What a nice game!
Kusakabe: A loss which leads to a brighter future...
Kusakabe: Kyo-san.
Hibari: Losing's useless.
Hibari: Winning is everything.
Kusakabe: Kyo-san...
Ryohei: There's always next year!
Ryohei: Next year, grab that extreme win!
Tsuna: Yamamoto...
Tsuna: Does he actually want to keep playing baseball?
Yamamoto: I was able to teach them well.
Tsuna: Huh?
Yamamoto: Now I can move on without having to worry.
Tsuna: Yamamoto...
Yamamoto: I'm not going to give up.
Yamamoto: I don't want any regrets.
Yamamoto: I'll do my best for my friends
Yamamoto: and defeat Byakuran.
Tsuna: Yamamoto...
Gokudera: You...
Yamamoto: I'll become Takeshi Yamamoto,
Yamamoto: the legendary Shigure Soen Ryu swordsman!
Reborn: Ciao-su.
Reborn: And now for the horoscope segment I'm sure you've all missed.
Reborn: Who'll be lucky today?
Reborn: Here are the top three.
Reborn: First, in third place:
Caption: Scorpio Excellent memorization skills will help you ace tests.
Reborn: Scorpio.
Levi: Oh! Me?
Levi: Boss!
Levi: Watch me, boss!
Reborn: Next, in second place:
Caption: Capricorn Help around the house to get your allowance raised.
Reborn: Capricorn.
Futa: It's a little embarrassing to get ranked.
Reborn: And finally, in first place:
Caption: Cancer Your kind personality will make you a big hit!
Reborn: Cancer.
Basil: This is a privilege!
Basil: An honor!
Basil: I will make the most of my good fortune!
Caption: See you next time!
Caption: Horoscope: Keiko Han
Reborn: Were you the lucky ones?
Reborn: We'll see you next time, then!
Caption: Next Episode
Reborn: Shoichi explains Choice to Tsuna and his crew.
Reborn: Only a few factors are known at this time,
Reborn: but judging from the rules,
Reborn: mobility will be necessary to move around the large b*ttlefield.
Reborn: Giannini... Spanner...
Reborn: The one with better skills will solve this problem.
Reborn: Next time on Reborn:
Reborn: Gaining Mobility.
Reborn: Watch like your life depends on it.
: See you next time!
07x159 - For My Friends
Watch/Buy Amazon
Centers around the life of Tsunayoshi "Tsuna" Sawada, a timid boy who learns he is the great-great-great grandson of the founder of the Italian Vongola Mafia family.
Centers around the life of Tsunayoshi "Tsuna" Sawada, a timid boy who learns he is the great-great-great grandson of the founder of the Italian Vongola Mafia family.