Page 1 of 1

03x17 - Pavlova

Posted: 05/03/22 08:08
by bunniefuu
You know it's your turn?
Yes, I know!

Just checking.

Why do I always lose?

You gotta play the long game.

Mum, can I have some of the pavlova
that's in the fridge?

No.
Aw! But I'm hungry.

Well, then have some edamame beans.

Eda-whaty what?
Edamame beans.

They're from the sushi train. Pop.

They're yummy.
No, thanks.

I don't want an endamawie bean.

You don't even wanna try it?

Uh-uh.
Well, then you can't be hungry.

Aw!

Ooh, Bingo, I know.
Do you want to play cafe with me?

No. I just want some pavlova.

Well, then I really think
you should come play cafe with me.

Ooh, OK.

You'd better get on that.
On it.

This episode of Bluey
is called Pavlova!

Hello.
Hello.

Would you like to come to my cafe?

Why, yes, I would.

Please look at our menu
and let me know what you want.

Hmm.

Pavlova, please.

Certainly.

That will be ready in a jiffy.

Hey. Oh, uh, excuse me.
Bonjour.

Huh?
Bonjour!

I think he wants to be the chef.

Uh, no, Dad, we don't need you
as chef.

You can go back outside and play
the game with the little men.

OK, fine. You can work here.

Super!

I need you to get
one piece of pavlova.

Pav-lova?
Yeah, pavlova. From the fridge.

- Pavlova?
- No. That's a magnet.

IN the fridge.

See?
Aha! Pavlova.

Yes, pavlova.

Give to customer.
Bonjour.

Bonjour! Bonjour!

Sorry about this, customer.
Your pavlova will be right out.

Our new chef is just getting it.

Bonjour, pavlova!

Hey!
This isn't pavlova!

Yeah, this isn't pavlova!

Je suis le chien!

These are edmadame beans!

Uh, oui?
Ednadame beans!

Ou est la discotheque?

I was pointing there, see? Pavlova!

Ah. Carte nord! Pavlova.

Yes.
Beans.

Yes. That's beans.

But we don't want beans.

We want pavlova. OK?
C'est bon.

So sorry, customer.
He's new.

That's OK.

C'est combien pavlova!

What?! Where's the pavlova?!

Ecoutez!

Pavlova.

That's a crumb.

Argh! It's so small!
Ou est mon passeport?

Go back and get a piece
that's this big. See?

This big!

Bonjour!

Please, bear with me.

That's OK.

Bonjour pavlova.

Ou la discotheque?
Yes. Thank you.

It's a good size.

Bonjour.
Thank you.

What are you doing?!

Je veux la fenetre!

You don't put tomato sauce
on pavlova!

Je veux la fenetre.
That's it.

You're outta here.

Oh, bonjour?
Out!

Oh, bonjour!
Un champ pour deux poissons!

I know exactly what
he was trying to do.

He was trying to stop YOU
from eating pavlova.

I like his funny talk.

Well, he can funny talk
somewhere else.


I've got a cafe to run.

Now, let me sort out that pavlova.

Bonjour.

Psst! Bluey!
Yeah?

# Ou est la discotheque? #

Hey! You can't open a cafe
right next to mine!

Bonjour.

Where are you going?

I just want to see the menu.

Well, don't be long.
Your pavlova's coming.

Au revoir.

Can I see a menu, please?
Mercredi.

What's it got on it?

It's only got endabale beans.

Ha! Well, she doesn't want them.
She wants pavlova.

Oh-ho! No-ho-ho.

Mmm. Uh-huh. Oh, ouais.
Ouais, ouais, ouais...

I think he's saying

he puts some lovely things on them
to make them taste nice.

Oh, bonjour.

Um...it's just that
I really think I want pavlova.

Aw. Tres bon.

Well...

..you can make me some
endomame beans, if you want.

Tres malade!

But I get to choose if I want
to eat THEM or the pavlova.

Hmm.

It's just I don't like it
when you MAKE me eat something.

Mon petit choux a la creme.

It's a cafe competition!

I'm gonna get the sprinkles.

Hey!

Oh, bonjour.

Can I help?

Je suis desole.

Pop!

Hey!
Saint-Tropez!

Ready!

Bonjour.

Hmm.

Hmm...

OK. I've decided.

Pavlova.

Hey!
Sa croissant! S'il vous plait!

So...I can eat this?

Bonjour.

Mm.

Tu es une morve.
Thank you.

You know he just called you
a booger?

What?!

How dare you?!
Comment allez-vous?

Dad said I could.
I know.

I guess I have to trust
he knows what he's doing.

Oh! Je suis un chien!
Dad just called me a booger!

Yum.

Hey, Mum, look at this.

- Pop.
- Whoa! Good shot.

Come on. Let's find your dad.

It's his turn.
OK, Mama.

Mmm!