02x04 - Piragua Problem/Balloon Blues
Posted: 12/31/23 12:05
♪ Waahoooa yay! [♪♪♪]
♪ Vamonos!
♪Lo le lo lai, lo lai lai lo le, ♪
♪ it's Alma's Way!
♪ Here she comes,
♪beaming with pride and something to say! ♪
♪ Hear those drums?
♪ Playing Alma's Way.
♪ From the Bronx,
♪ singing a le lo lai, lai lo lei! ♪
♪ Our island songs,
♪ saying Alma's Way!
♪So many questions, so much to explain. ♪
♪ Hoh! ♪ Figure it out as you hop on the train. ♪
♪Hoo!♪ ♪With Mami, Papi, Junior and Abuelo, mi gente. ♪
♪ I'll think it through and share it with you, ♪
♪ come on vente!
♪ There she goes!
♪Learning about her world every day. ♪
♪ The whole world knows,
♪ it's Alma's Way...
♪ Alma's Way!
♪i¡Wepa! ♪
Alma: "“Piragua Problem"”
[Chacho barks]
Alma: Ready Chacho?
[squeak]
Junior: Whoa! Nice one, Chacho!
[piragua cart bell]
Alma:[gasp] I know what that bell means!
Alma/Junior: Piraguas!
Alma: Mami, can we get piraguas, ¿por favor?
Junior: Please?
Mami: Sure, okay.
Alma: Thanks!
Do you want one?
Mami: i¡No gracias!
Alma: Hi, Mr. Piragua Man!
Piragua Man: '‘Ey, Alma!
i¡Hola, Junior!
What can I get you, amigos?
Alma: Umm.
Junior: Coconut, please!
That's my favorite!
Piragua Man: Piragua de coco. Mhm.
i¡Excelente!
There you go.
Junior: i¡Gracias, Mr. Piragua Man!
Piragua Man: You got it, Junior.
¿Y tú, Alma?
Alma: I'm gonna try something different today.
What flavors do you have?
Piragua Man: I've got cherry, coco, pineapple, grape, guava, y tamarindo!
Alma: They all sound so good!
I don't know what to choose.
Wait a minute.
What if I don't have to choose one?
Can I have all six flavors in one cup?
Piragua Man: i¡Bueno! I've never tried that before!
Let's give it a try!
Oh, of course.
And this one.
That's it.
Qué bonita, ¿no?
Alma: Whoa!
Junior: Wow!
Alma/Junior: So many colors!
Piragua Man: Enjoy!
Alma: These flavors are all good on their own.
Bet they're even more ah-may-zing together!
Junior: Try it, try it!
Piragua Man: So?
What do ya think?
Alma: Mmm!
Piragua Man: i¡Wepa! I never would have thought of this combination, Alma!
You know what?
I'm gonna add it to my menu.
I'll call it, '‘The Alma Special!'
Alma: Sa-weet!
Thanks, Mr. Piragua Man!
Mami: So, whatcha get?
Junior: I got coconut!
And Alma got an Alma Special.
Alma: See!
Mami: An Alma Special?
Check you out! [chuckle]
Alma: Hm? Hold up.
Do I like all these flavors mixed together?
Ew.
Nope! I actually don't like this.
[slurp]
Mami: Alma!
Alma: Coming Mami!
Rafia: Nice!
Alma: [giggle]
Lucas: Hey! Have you heard the good news?
Howard/Rafia/Alma: No?
Lucas: There's a new piragua named after Alma!
The Alma Special!
Howard/Rafia: [gasp]
Howard: A flavor named after you?!
Impressive!
Alma: Well...
Rafia: Is that it? The Alma Special?
Lucas: Oh, no. I tried it but I didn't like it.
So I got grape!
[piragua cart bell]
Howard: I still wanna try it.
Rafia: Me too!
Race you there!
Hey, false start!
Lucas: Are you gonna get a You Special today?
Alma: I think I'm gonna go with cherry.
Lucas: Changing it up!
Classic Alma.
Rafia: Two Alma Specials, please!
Piragua Man: You got it!
Rafia: I wonder what it'll taste like!
Howard: Yeah, is it like bubblegum?
Rafia: Is it like fruit cocktail?
Howard: Toothpaste?
Alma: Uhh...
Piragua Man: Here you go!
Howard: Thanks!
Rafia: Thank you!
Alma: Could I have a-
Piragua Man: An Alma for Alma?
Of course!
Alma: Oh. i¡Gracias! [nervous laugh]
Piragua Man: i¡De nada! [humming]
[piragua cart bell]
Rafia: Three, two, one, go!
Alma: Eep!
Rafia: Hmm.
Howard: Mmm!
Rafia: A little, too sweet.
This isn't my favorite, but it still is special.
Howard: Are you serious?!
This is my favorite!
Not too sweet, not too cold.
Perfect for my sensitive teeth!
[slurp]
Mmm. Even better mixed together!
I'm going to be so sad when this is all gone.
Alma: You can have mine if you want.
Howard: For real?!
You would give me your Alma Special?
Alma: Yup.
Howard: Mommy, look what I got for us!
Alma: I'm glad someone likes it.
[piragua cart bell]
Piragua Man: Hey! An Alma for Alma!
Alma: Oh, gracias.
Piragua Man: ¿Y tú, Junior?
Another coco?
Junior: No, thanks. I'm feeling like cherry today!
Piragua Man: Ah, okay!
Junior: [slurp]
Piragua Man: Bye!
Junior/Alma: Goodbye!
Howard: Is that, an Alma Special?!
Alma: Yup.
Howard: Ugh, you are so lucky!
Alma: You can have it!
Howard: Really?
Thanks, Alma!
You're the best!
Just like your special!
[slurp] Ah!
Alma: Mr. Piragua Man made the Alma Special for me.
But if that's the only flavor I can get...
Then I don't want another piragua ever again!
[children laughing]
[piragua cart bell]
Alma: Huh?
Eek!
Piragua Man: An Alma for Alma!
Alma: Uh, thanks!
Piragua Man: An Alma for Alma!
Alma: Thanks...
[sigh]
Howard: Zip!
Alma: Zap!
Howard: Zop!
[piragua cart bell] Alma: Zip!
[piragua cart bell] Howard: Zap!
[piragua cart bell] Alma: Zop!
[piragua cart bell]
Alma: [gasp]
Howard: Zip!
Alma: Zop!
Oops!
I'll get it.
Phew! Finally, no Alma Special today.
Huh?!
Howard: Mr. Piragua Man said to give this to you.
An Alma for Alma! [slurp]
Alma: Ugh, I've got a piragua problem.
Mr. Piragua Man keeps giving me Alma Specials.
And I'm not sure what to do.
I gotta think about this...
Piragua Man: I'm gonna add that to my menu.
I'll call it, '‘The Alma Special!'
Alma: It was ah-may- zing that he named a flavor after me!
I don't want to hurt his feelings by telling him I don't like it.
Piragua Man: An Alma for Alma!
An Alma for Alma!
An Alma for Alma!
Alma: But I get one every time he sees me.
Does that mean I'll have to have the Alma Special forever?
Piragua Man: Another coco?
Junior: No thanks. I'm feeling like cherry today!
Alma: Hey, wait!
Junior got what he wanted when he told Mr. Piragua Man.
Alma: And Mr. Piragua Man didn't mind giving him a new flavor.
Ohh! I know what to do.
Mami? I want to tell Mr. Piragua Man that I don't like the Alma Special.
Mami: Sure, Almita. It's okay to tell people how you feel.
You want me to go with you?
Alma: No, thanks.
I got it.
[deep breath] Okay, here we go.
Piragua Man: '‘Ey, Alma!
Alma: [sigh]. I know what I have to do.
bad if he felt bad. But I would feel
Piragua Man: An Alma for Alma!
Alma: No, thank you.
I don't want an Alma Special.
Piragua Man: Huh?
Alma: It's way, way, wayyy amazing that I have my own flavor!
But, I don't like how it tastes.
Piragua Man: [chuckles] Ay, Alma, I thought you liked it!
Sorry I gave you so many!
And thanks for letting me know.
Alma: Phew!
Piragua Man: You can always tell me the flavor you want.
So, what'll it be today?
Alma: Cherry, por favor!
Piragua Man: Cherry? i¡Excelente!
[humming]
What do ya think?
Alma: Mmm, delicious!
Piragua Man: Ha, guess I'll have to change my sign!
Alma: Oh wait!
I don't like the Alma Special
But, I know someone who does!
Piragua Man: Ah, Howard, Alma!
What would you like today?
Howard: An Alma Special, please!
Piragua Man: Sorry, Howard, I don't have that anymore.
Howard: What?!
But it was perfect!
Aww.
Piragua Man: But I got a new flavor you might like.
Howard: [sigh] I dunno. Nothing's better than an Alma Special.
This kinda looks like an Alma Special.
Piragua Man: Give it a taste!
Howard: [slurp] Sweet. [slurp] Bitter.
Hold up, this is an Alma Special!
Piragua Man: No.
Ta-da!
Alma: It's the '‘Howard Special' now!
Howard: No, way!
The Howard Special!?
Attention, everybody!
[gasps]
The Howard Special is now available!
Come and get it!
Half ice, half syrup, all Howard!
Alma: The Alma Special was sweet.
But the Howard Special is even sa-weeter!
♪♪
[♪♪♪]
Alma: "“Balloon Blues"”
Alma: C'mon, André, we're gonna miss our bus!
André: I'm coming!
Phew!
Made it!
Alma: Beep, beep!
Vroom, vroom, vroom, vroom!
Isn't our city ah-may-zing?
It's called...
Um?
André, our city needs a name!
André: You're right.
What should it be?
Alma: How '‘bout AndréAlma City?
Or, Andrélma City?
Oof, [giggle] that's hard to say.
What do you think?
André: Hmm.
[gasp] How about Almandré City!
Alma: Ooh, yeah, that's the one!
Welcome to Almandré City!
[Papi's phone buzzes]
André: I'm gonna build our community garden here.
Alma: Sa-weet!
I'll make a baseball field over here.
Papi: Hey, André!
Your dad just texted and said he's on his way.
André: Okay. Thanks, Dr. Rivera!
Hey Alma, let's go to the playground before I have to leave.
Alma: Sure, we can go after we finish playing.
André: Okay!
[squeaking]
Alma: Hey, what was that?
[chicken clucking]
André: I don't think it was the chicken.
[squeaking]
[goat baas]
Alma: Or the goat. [giggle]
[squeaking]
André: No way!
It's Mr. Squid Guy?!
Alma: With balloon animals?!
André/Alma: I want one!
Papi: "Sloths can't see..."
Alma: Papi, can we go see Mr. Squid Guy?
Papi: Mhm. Sounds good to me!
Alma: Thanks, Papi!
[balloon squeaking]
Squid Guy: Have a squiddle-doo day!
Alma: Hey, Mr. Squid Guy!
André: You know how to make balloon animals?!
Squid Guy: Squiddly yes!
It's my new hobby.
Alma: What kind of animals can you make?
Squid Guy: I learned from this book called "“How to Make Balloon Dogs."”
So I make dogs... uh.
Just dogs!
But I can make three kinds.
André: Nice!
Alma: Sa-weet!
Squid Guy: Wanna squiddly-dee-see?
I'd love the practice.
Alma: Yes please!
André: Definitely!
Squid Guy: Squiddly-woo!
[balloon stretching]
[deep breath]
Ah!
Alma/André: [giggle]
Alma: Slam dunk!
Two points!
Squid Guy: Squiddly-oops!
Let me try that again.
[balloon stretching]
[deep breath]
Hmm, is that how it goes?
Like this?
Squiddle-yes!
Ta-da!
It's a dachshund.
Here ya' go.
Alma: Ooo, thanks!
I love it!
Squid Guy: You're up next, André.
[balloon stretching]
[deep breath]
Alma: You are way way wayyy cute!
Do you think she 'Woof! Woof! Woof! Woof!'
or 'Arf! Arf! Arf! Arf! Arf!'
André: Hmm, definitely 'Arf! Arf! Arf!'.
Alma: Arf, arf, arf!
She agrees.
Squid Guy: Almost.
Almost.
And done!
And a golden retriever for you, André!
Here ya' go!
André: My favorite kind of retriever!
Thanks, Mr. Squid Guy!
Squid Guy: You're squiddly welcome!
Have a squiddly-doo day!
André: See ya!
Alma: Thanks!
Squid Guy: Hi there! More dogs coming right up!
Here ya go.
Junior: Thanks!
Alma: [barking] Arf, arf, arf!
Hold up, André!
Since we now have balloon citizens, our city needs a new name!
André: Totally!
How about...
Alma/André: Balloon City!
Alma: What should our dogs do first?
Ride the bus?
André: Uhh? Seems kinda pointy for balloons.
Alma: Oh, I got an idea!
How about swimming in the river?
André: Yeah!
One, two, three.
Cannonball!
Splash!
Alma: Bark, bark!
Splash, splash!
Mine's doing the doggy paddle, ruff ruff ruff!
André: Hey! Let's jump in together!
Alma: Great idea!
Alma/André: One, two, three!
Splash!
[pop]
André: [gasp] Nooo!
Aw. I knew Balloon City was gonna be too pointy.
Alma: Sorry, André. I didn't think that would happen.
André: It's okay.
I think it's time to play something else anyways.
Alma: Totally!
Like baseball in Balloon City's new baseball field!
Home run!
The crowd goes wild! Arf, arf, arf!
You're up to bat!
André: I can't play with this.
Alma: Oh, let's go get you a new dog from Mr. Squid Guy!
André: Great idea, Alma!
Squid Guy: And a woof woof for you!
That's my best dachshund yet!
Enjoy, and have a squiddly-doo day!
Alma: Mr. Squid Guy!
Squid Guy: Hi, my squiddly friends!
How're your balloon dogs doing?
Woof. Not great, I see.
André: Can you make me a new one, please?
Squid Guy: I would.
If I had more balloons.
I'm so squiddly sorry.
André: Aw, oh well. Thanks anyway.
Alma: Bye, Mr. Squid Guy.
[laughing]
André: I wish I still had a balloon dog.
Junior: Super Poodle!
[barking]
Alma: Oh!
We can make that happen!
Hey André, follow me!
Junior: [barking]
Alma: Junior, can we borrow your balloon dog for André?
Please?
Junior: Do you mean Wonder Waffle the Super Poodle?!
André/Alma: Mhm.
Junior: Sure!
Wait, what happened to yours?
André: It popped.
By accident! But I promise to be extra careful with yours.
Junior: Sorry, André.
Wonder Waffle doesn't want to take the chance.
André: It's okay, Junior. I get it.
Alma: Well, let's go ask our friends.
André: Okay!
Howard: Whoa, whoa, whoa whoa. Hold up!
You popped your balloon?
André: By accident!
But, I'll be really careful with yours!
Howard: So you want to borrow mine, which you could pop too?
No, thanks.
Tallulah would be very upset if her pet, Munchers the balloon dog, popped.
André: [sigh] I know.
Lucas: ♪As long as I'm with you.♪
Alma: So can he borrow it?
Alma/André: Please?
Lucas: Oh, sorry.
I need Barbara for this song.
It's a duet.
Yolette/Bernadette: Hm?
André: Hey, I was wondering if...?
Welp, guess I can't get a new balloon dog.
Sooo, let's go to the playground before my dad gets here.
Alma: Ooh! I have another great idea.
But wait!
Check out this ah-may-zing rock!
André: Uh, that's a good rock.
Alma: Oh, it's not just any good rock!
Meet Rockelle, Mayor of Balloon City!
Eh, eh?
André: Hm. Oh, I know how to make her look like a real mayor.
Alma: Arf, arf! Mayor Rockelle, welcome to Balloon Beach.
Home of the biggest waves in Balloon City! Arf, arf!
Please do us the honor of riding the very first wave.
André: Sure. I love to surf. Watch me!
Alma: Surf's up!
Woo! Splash!
André: Splash!
Alma: Arf, arf! Don't worry Mayor! I'll save you!
Gotcha!
André: This would be way more fun with a balloon dog than a rock.
Alma: Does Mayor Rockelle want a balloon dog ride?
André: No thanks.
Alma: How '‘bout a race?
Balloon dog versus rock!
André: Uh-uh.
Alma: [slurp] Play with me, André! [slurp]
Arf, arf! Please?!
André: Uh-uh, I'm done.
Alma: Wait! For real?
André: Yep.
Alma: But, what if I let you play with my dog in Balloon City?
André: Alma! I'm out.
André: I'm going to the slide.
Alma: Woah. André's really, really done playing Balloon City.
So what do I do now?
I gotta think about this...
André: This would be way more fun with a balloon dog than a rock.
Alma: I still want to play Balloon City.
But, I get that playing without a balloon isn't fun for André.
André: Hey, Alma! Let's go to the playground before I have to leave.
Alma: But I gotta go with André now,
because I can't play with him later.
Arf, arf, arf! Arf!
Oh, later!
I could play with my balloon by myself later.
I know what to do!
Papi, can you watch my dog for me, ¿por favor?
Papi: You're done playing with it?
Alma: For now.
André doesn't want to play balloons and I want to play with André.
Papi: You got it!
I'll keep your dog safe, and make sure he doesn't run after any squirrels.
Alma: Thanks, Papi! [giggles]
Hey André, race you to the top?
André: Hey! You're here!
Alma: Yup! Can I slide with you?
André: Definitely!
Ready, set.
Alma/André: Gooo!
[laughing]
André: That's right!
I'm André King, King of the Slides!
Alma: Rematch?
André: You're on!
Alma/André: [laughing]
James: [whistles]
André: Dad!
Five more minutes, please?
André: Wa-ha-hoo!
Alma: It's fun to play with balloon dogs.
But it's way, way, wayyy more fun to play with André.
André: Watch this!
Alma: [giggle]
André: [laughs]
Alma: Wahoo!
[♪♪♪]
♪ Vamonos!
♪Lo le lo lai, lo lai lai lo le, ♪
♪ it's Alma's Way!
♪ Here she comes,
♪beaming with pride and something to say! ♪
♪ Hear those drums?
♪ Playing Alma's Way.
♪ From the Bronx,
♪ singing a le lo lai, lai lo lei! ♪
♪ Our island songs,
♪ saying Alma's Way!
♪So many questions, so much to explain. ♪
♪ Hoh! ♪ Figure it out as you hop on the train. ♪
♪Hoo!♪ ♪With Mami, Papi, Junior and Abuelo, mi gente. ♪
♪ I'll think it through and share it with you, ♪
♪ come on vente!
♪ There she goes!
♪Learning about her world every day. ♪
♪ The whole world knows,
♪ it's Alma's Way...
♪ Alma's Way!
♪i¡Wepa! ♪
Alma: "“Piragua Problem"”
[Chacho barks]
Alma: Ready Chacho?
[squeak]
Junior: Whoa! Nice one, Chacho!
[piragua cart bell]
Alma:[gasp] I know what that bell means!
Alma/Junior: Piraguas!
Alma: Mami, can we get piraguas, ¿por favor?
Junior: Please?
Mami: Sure, okay.
Alma: Thanks!
Do you want one?
Mami: i¡No gracias!
Alma: Hi, Mr. Piragua Man!
Piragua Man: '‘Ey, Alma!
i¡Hola, Junior!
What can I get you, amigos?
Alma: Umm.
Junior: Coconut, please!
That's my favorite!
Piragua Man: Piragua de coco. Mhm.
i¡Excelente!
There you go.
Junior: i¡Gracias, Mr. Piragua Man!
Piragua Man: You got it, Junior.
¿Y tú, Alma?
Alma: I'm gonna try something different today.
What flavors do you have?
Piragua Man: I've got cherry, coco, pineapple, grape, guava, y tamarindo!
Alma: They all sound so good!
I don't know what to choose.
Wait a minute.
What if I don't have to choose one?
Can I have all six flavors in one cup?
Piragua Man: i¡Bueno! I've never tried that before!
Let's give it a try!
Oh, of course.
And this one.
That's it.
Qué bonita, ¿no?
Alma: Whoa!
Junior: Wow!
Alma/Junior: So many colors!
Piragua Man: Enjoy!
Alma: These flavors are all good on their own.
Bet they're even more ah-may-zing together!
Junior: Try it, try it!
Piragua Man: So?
What do ya think?
Alma: Mmm!
Piragua Man: i¡Wepa! I never would have thought of this combination, Alma!
You know what?
I'm gonna add it to my menu.
I'll call it, '‘The Alma Special!'
Alma: Sa-weet!
Thanks, Mr. Piragua Man!
Mami: So, whatcha get?
Junior: I got coconut!
And Alma got an Alma Special.
Alma: See!
Mami: An Alma Special?
Check you out! [chuckle]
Alma: Hm? Hold up.
Do I like all these flavors mixed together?
Ew.
Nope! I actually don't like this.
[slurp]
Mami: Alma!
Alma: Coming Mami!
Rafia: Nice!
Alma: [giggle]
Lucas: Hey! Have you heard the good news?
Howard/Rafia/Alma: No?
Lucas: There's a new piragua named after Alma!
The Alma Special!
Howard/Rafia: [gasp]
Howard: A flavor named after you?!
Impressive!
Alma: Well...
Rafia: Is that it? The Alma Special?
Lucas: Oh, no. I tried it but I didn't like it.
So I got grape!
[piragua cart bell]
Howard: I still wanna try it.
Rafia: Me too!
Race you there!
Hey, false start!
Lucas: Are you gonna get a You Special today?
Alma: I think I'm gonna go with cherry.
Lucas: Changing it up!
Classic Alma.
Rafia: Two Alma Specials, please!
Piragua Man: You got it!
Rafia: I wonder what it'll taste like!
Howard: Yeah, is it like bubblegum?
Rafia: Is it like fruit cocktail?
Howard: Toothpaste?
Alma: Uhh...
Piragua Man: Here you go!
Howard: Thanks!
Rafia: Thank you!
Alma: Could I have a-
Piragua Man: An Alma for Alma?
Of course!
Alma: Oh. i¡Gracias! [nervous laugh]
Piragua Man: i¡De nada! [humming]
[piragua cart bell]
Rafia: Three, two, one, go!
Alma: Eep!
Rafia: Hmm.
Howard: Mmm!
Rafia: A little, too sweet.
This isn't my favorite, but it still is special.
Howard: Are you serious?!
This is my favorite!
Not too sweet, not too cold.
Perfect for my sensitive teeth!
[slurp]
Mmm. Even better mixed together!
I'm going to be so sad when this is all gone.
Alma: You can have mine if you want.
Howard: For real?!
You would give me your Alma Special?
Alma: Yup.
Howard: Mommy, look what I got for us!
Alma: I'm glad someone likes it.
[piragua cart bell]
Piragua Man: Hey! An Alma for Alma!
Alma: Oh, gracias.
Piragua Man: ¿Y tú, Junior?
Another coco?
Junior: No, thanks. I'm feeling like cherry today!
Piragua Man: Ah, okay!
Junior: [slurp]
Piragua Man: Bye!
Junior/Alma: Goodbye!
Howard: Is that, an Alma Special?!
Alma: Yup.
Howard: Ugh, you are so lucky!
Alma: You can have it!
Howard: Really?
Thanks, Alma!
You're the best!
Just like your special!
[slurp] Ah!
Alma: Mr. Piragua Man made the Alma Special for me.
But if that's the only flavor I can get...
Then I don't want another piragua ever again!
[children laughing]
[piragua cart bell]
Alma: Huh?
Eek!
Piragua Man: An Alma for Alma!
Alma: Uh, thanks!
Piragua Man: An Alma for Alma!
Alma: Thanks...
[sigh]
Howard: Zip!
Alma: Zap!
Howard: Zop!
[piragua cart bell] Alma: Zip!
[piragua cart bell] Howard: Zap!
[piragua cart bell] Alma: Zop!
[piragua cart bell]
Alma: [gasp]
Howard: Zip!
Alma: Zop!
Oops!
I'll get it.
Phew! Finally, no Alma Special today.
Huh?!
Howard: Mr. Piragua Man said to give this to you.
An Alma for Alma! [slurp]
Alma: Ugh, I've got a piragua problem.
Mr. Piragua Man keeps giving me Alma Specials.
And I'm not sure what to do.
I gotta think about this...
Piragua Man: I'm gonna add that to my menu.
I'll call it, '‘The Alma Special!'
Alma: It was ah-may- zing that he named a flavor after me!
I don't want to hurt his feelings by telling him I don't like it.
Piragua Man: An Alma for Alma!
An Alma for Alma!
An Alma for Alma!
Alma: But I get one every time he sees me.
Does that mean I'll have to have the Alma Special forever?
Piragua Man: Another coco?
Junior: No thanks. I'm feeling like cherry today!
Alma: Hey, wait!
Junior got what he wanted when he told Mr. Piragua Man.
Alma: And Mr. Piragua Man didn't mind giving him a new flavor.
Ohh! I know what to do.
Mami? I want to tell Mr. Piragua Man that I don't like the Alma Special.
Mami: Sure, Almita. It's okay to tell people how you feel.
You want me to go with you?
Alma: No, thanks.
I got it.
[deep breath] Okay, here we go.
Piragua Man: '‘Ey, Alma!
Alma: [sigh]. I know what I have to do.
bad if he felt bad. But I would feel
Piragua Man: An Alma for Alma!
Alma: No, thank you.
I don't want an Alma Special.
Piragua Man: Huh?
Alma: It's way, way, wayyy amazing that I have my own flavor!
But, I don't like how it tastes.
Piragua Man: [chuckles] Ay, Alma, I thought you liked it!
Sorry I gave you so many!
And thanks for letting me know.
Alma: Phew!
Piragua Man: You can always tell me the flavor you want.
So, what'll it be today?
Alma: Cherry, por favor!
Piragua Man: Cherry? i¡Excelente!
[humming]
What do ya think?
Alma: Mmm, delicious!
Piragua Man: Ha, guess I'll have to change my sign!
Alma: Oh wait!
I don't like the Alma Special
But, I know someone who does!
Piragua Man: Ah, Howard, Alma!
What would you like today?
Howard: An Alma Special, please!
Piragua Man: Sorry, Howard, I don't have that anymore.
Howard: What?!
But it was perfect!
Aww.
Piragua Man: But I got a new flavor you might like.
Howard: [sigh] I dunno. Nothing's better than an Alma Special.
This kinda looks like an Alma Special.
Piragua Man: Give it a taste!
Howard: [slurp] Sweet. [slurp] Bitter.
Hold up, this is an Alma Special!
Piragua Man: No.
Ta-da!
Alma: It's the '‘Howard Special' now!
Howard: No, way!
The Howard Special!?
Attention, everybody!
[gasps]
The Howard Special is now available!
Come and get it!
Half ice, half syrup, all Howard!
Alma: The Alma Special was sweet.
But the Howard Special is even sa-weeter!
♪♪
[♪♪♪]
Alma: "“Balloon Blues"”
Alma: C'mon, André, we're gonna miss our bus!
André: I'm coming!
Phew!
Made it!
Alma: Beep, beep!
Vroom, vroom, vroom, vroom!
Isn't our city ah-may-zing?
It's called...
Um?
André, our city needs a name!
André: You're right.
What should it be?
Alma: How '‘bout AndréAlma City?
Or, Andrélma City?
Oof, [giggle] that's hard to say.
What do you think?
André: Hmm.
[gasp] How about Almandré City!
Alma: Ooh, yeah, that's the one!
Welcome to Almandré City!
[Papi's phone buzzes]
André: I'm gonna build our community garden here.
Alma: Sa-weet!
I'll make a baseball field over here.
Papi: Hey, André!
Your dad just texted and said he's on his way.
André: Okay. Thanks, Dr. Rivera!
Hey Alma, let's go to the playground before I have to leave.
Alma: Sure, we can go after we finish playing.
André: Okay!
[squeaking]
Alma: Hey, what was that?
[chicken clucking]
André: I don't think it was the chicken.
[squeaking]
[goat baas]
Alma: Or the goat. [giggle]
[squeaking]
André: No way!
It's Mr. Squid Guy?!
Alma: With balloon animals?!
André/Alma: I want one!
Papi: "Sloths can't see..."
Alma: Papi, can we go see Mr. Squid Guy?
Papi: Mhm. Sounds good to me!
Alma: Thanks, Papi!
[balloon squeaking]
Squid Guy: Have a squiddle-doo day!
Alma: Hey, Mr. Squid Guy!
André: You know how to make balloon animals?!
Squid Guy: Squiddly yes!
It's my new hobby.
Alma: What kind of animals can you make?
Squid Guy: I learned from this book called "“How to Make Balloon Dogs."”
So I make dogs... uh.
Just dogs!
But I can make three kinds.
André: Nice!
Alma: Sa-weet!
Squid Guy: Wanna squiddly-dee-see?
I'd love the practice.
Alma: Yes please!
André: Definitely!
Squid Guy: Squiddly-woo!
[balloon stretching]
[deep breath]
Ah!
Alma/André: [giggle]
Alma: Slam dunk!
Two points!
Squid Guy: Squiddly-oops!
Let me try that again.
[balloon stretching]
[deep breath]
Hmm, is that how it goes?
Like this?
Squiddle-yes!
Ta-da!
It's a dachshund.
Here ya' go.
Alma: Ooo, thanks!
I love it!
Squid Guy: You're up next, André.
[balloon stretching]
[deep breath]
Alma: You are way way wayyy cute!
Do you think she 'Woof! Woof! Woof! Woof!'
or 'Arf! Arf! Arf! Arf! Arf!'
André: Hmm, definitely 'Arf! Arf! Arf!'.
Alma: Arf, arf, arf!
She agrees.
Squid Guy: Almost.
Almost.
And done!
And a golden retriever for you, André!
Here ya' go!
André: My favorite kind of retriever!
Thanks, Mr. Squid Guy!
Squid Guy: You're squiddly welcome!
Have a squiddly-doo day!
André: See ya!
Alma: Thanks!
Squid Guy: Hi there! More dogs coming right up!
Here ya go.
Junior: Thanks!
Alma: [barking] Arf, arf, arf!
Hold up, André!
Since we now have balloon citizens, our city needs a new name!
André: Totally!
How about...
Alma/André: Balloon City!
Alma: What should our dogs do first?
Ride the bus?
André: Uhh? Seems kinda pointy for balloons.
Alma: Oh, I got an idea!
How about swimming in the river?
André: Yeah!
One, two, three.
Cannonball!
Splash!
Alma: Bark, bark!
Splash, splash!
Mine's doing the doggy paddle, ruff ruff ruff!
André: Hey! Let's jump in together!
Alma: Great idea!
Alma/André: One, two, three!
Splash!
[pop]
André: [gasp] Nooo!
Aw. I knew Balloon City was gonna be too pointy.
Alma: Sorry, André. I didn't think that would happen.
André: It's okay.
I think it's time to play something else anyways.
Alma: Totally!
Like baseball in Balloon City's new baseball field!
Home run!
The crowd goes wild! Arf, arf, arf!
You're up to bat!
André: I can't play with this.
Alma: Oh, let's go get you a new dog from Mr. Squid Guy!
André: Great idea, Alma!
Squid Guy: And a woof woof for you!
That's my best dachshund yet!
Enjoy, and have a squiddly-doo day!
Alma: Mr. Squid Guy!
Squid Guy: Hi, my squiddly friends!
How're your balloon dogs doing?
Woof. Not great, I see.
André: Can you make me a new one, please?
Squid Guy: I would.
If I had more balloons.
I'm so squiddly sorry.
André: Aw, oh well. Thanks anyway.
Alma: Bye, Mr. Squid Guy.
[laughing]
André: I wish I still had a balloon dog.
Junior: Super Poodle!
[barking]
Alma: Oh!
We can make that happen!
Hey André, follow me!
Junior: [barking]
Alma: Junior, can we borrow your balloon dog for André?
Please?
Junior: Do you mean Wonder Waffle the Super Poodle?!
André/Alma: Mhm.
Junior: Sure!
Wait, what happened to yours?
André: It popped.
By accident! But I promise to be extra careful with yours.
Junior: Sorry, André.
Wonder Waffle doesn't want to take the chance.
André: It's okay, Junior. I get it.
Alma: Well, let's go ask our friends.
André: Okay!
Howard: Whoa, whoa, whoa whoa. Hold up!
You popped your balloon?
André: By accident!
But, I'll be really careful with yours!
Howard: So you want to borrow mine, which you could pop too?
No, thanks.
Tallulah would be very upset if her pet, Munchers the balloon dog, popped.
André: [sigh] I know.
Lucas: ♪As long as I'm with you.♪
Alma: So can he borrow it?
Alma/André: Please?
Lucas: Oh, sorry.
I need Barbara for this song.
It's a duet.
Yolette/Bernadette: Hm?
André: Hey, I was wondering if...?
Welp, guess I can't get a new balloon dog.
Sooo, let's go to the playground before my dad gets here.
Alma: Ooh! I have another great idea.
But wait!
Check out this ah-may-zing rock!
André: Uh, that's a good rock.
Alma: Oh, it's not just any good rock!
Meet Rockelle, Mayor of Balloon City!
Eh, eh?
André: Hm. Oh, I know how to make her look like a real mayor.
Alma: Arf, arf! Mayor Rockelle, welcome to Balloon Beach.
Home of the biggest waves in Balloon City! Arf, arf!
Please do us the honor of riding the very first wave.
André: Sure. I love to surf. Watch me!
Alma: Surf's up!
Woo! Splash!
André: Splash!
Alma: Arf, arf! Don't worry Mayor! I'll save you!
Gotcha!
André: This would be way more fun with a balloon dog than a rock.
Alma: Does Mayor Rockelle want a balloon dog ride?
André: No thanks.
Alma: How '‘bout a race?
Balloon dog versus rock!
André: Uh-uh.
Alma: [slurp] Play with me, André! [slurp]
Arf, arf! Please?!
André: Uh-uh, I'm done.
Alma: Wait! For real?
André: Yep.
Alma: But, what if I let you play with my dog in Balloon City?
André: Alma! I'm out.
André: I'm going to the slide.
Alma: Woah. André's really, really done playing Balloon City.
So what do I do now?
I gotta think about this...
André: This would be way more fun with a balloon dog than a rock.
Alma: I still want to play Balloon City.
But, I get that playing without a balloon isn't fun for André.
André: Hey, Alma! Let's go to the playground before I have to leave.
Alma: But I gotta go with André now,
because I can't play with him later.
Arf, arf, arf! Arf!
Oh, later!
I could play with my balloon by myself later.
I know what to do!
Papi, can you watch my dog for me, ¿por favor?
Papi: You're done playing with it?
Alma: For now.
André doesn't want to play balloons and I want to play with André.
Papi: You got it!
I'll keep your dog safe, and make sure he doesn't run after any squirrels.
Alma: Thanks, Papi! [giggles]
Hey André, race you to the top?
André: Hey! You're here!
Alma: Yup! Can I slide with you?
André: Definitely!
Ready, set.
Alma/André: Gooo!
[laughing]
André: That's right!
I'm André King, King of the Slides!
Alma: Rematch?
André: You're on!
Alma/André: [laughing]
James: [whistles]
André: Dad!
Five more minutes, please?
André: Wa-ha-hoo!
Alma: It's fun to play with balloon dogs.
But it's way, way, wayyy more fun to play with André.
André: Watch this!
Alma: [giggle]
André: [laughs]
Alma: Wahoo!
[♪♪♪]