04x83 - Information Divulged

Episode transcripts for the TV show, "Katekyo Hitman Reborn!". Aired: October 7, 2006 - September 25, 2010.*
Watch/Buy Amazon


Centers around the life of Tsunayoshi "Tsuna" Sawada, a timid boy who learns he is the great-great-great grandson of the founder of the Italian Vongola Mafia family.
Post Reply

04x83 - Information Divulged

Post by bunniefuu »

On Screen,EpTitle: Target Information Divulged

Hibari: Huh, I don't need any lightning-class rings.

Hibari: What have you been up to, Tsunayoshi Sawada?

Tsuna: Hibari-san!

Tsuna: Uh...

Hibari: Takeshi Yamamoto and Hayato Gokudera are inside the forest.

Main: ,What?

Tsuna: Gokudera-kun! Yamamoto!

Kusakabe: It's fine. Their injuries aren't life-threatening.

Tsuna: Y-You're the former Vice-chairman of the Disciplinary Committee!

Kusakabe: Tetsuya Kusakabe.

Kusakabe: One of Hibari's men.

Kusakabe: Anyway, they need immediate treatment.

Kusakabe: Let's move them to the base.

Tsuna: They're both...

Lal: Unbelievable...

Lal: He was able to defeat Gamma without using a Vongola Ring.

Lal: Wait.

Lal: We have injured men here.

Lal: It's too dangerous to move while carrying them.

Lal: There's a high probability that the enemy will att*ck us again,

Lal: and the location of the base may be exposed.

Kusakabe: You don't need to worry about that.

Kusakabe: Use our entrance.

Lal: "Our entrance"?

Tsuna: What's that sound?

Tsuna: H-He disappeared!

Lal: A hidden door?

Lal: Camouflaged by a Mist Ring, huh?

Kusakabe: But if we were to leave now, one problem remains.

Kusakabe: The Rain and Storm Vongola Rings.

Kusakabe: They can probably be detected on the enemy's radar.

Kusakabe: We cannot allow their signal to disappear here.

Lal: Understood.

Lal: I'll take that job.

CervelloA: The two unidentified rings are still on the move.

CervelloA: We've lost the signal from one them, however.

Irie: This is...

Irie: Three kilometers from the shrine.

CervelloA: The remaining ring is moving toward the Akagawa District.

Irie: How's our squad doing?

CervelloA: It will take another five minutes for them to reach their destination.

CervelloA: The signal from the other ring has been lost.

Irie: Our squad isn't there yet?!

CervelloA: Perhaps we should lift the rd squad's suspension and ask for their assistance...

Irie: No!

Irie: They defied an order from me, their superior!

Irie: Pull them back!

Irie: That's an order!

Byakuran: You're in a foul mood, huh?

Byakuran: Long time no see, Sho-chan.

Irie: It's finally begun...

Main: ,Indeed.

Byakuran: But it seems we're off to a bad start.

Irie: Black Spell has apparently engaged them in combat.

Byakuran: That's not how the plan should go.

Byakuran: Didn't I tell you?

Byakuran: The second they showed up, you should immediately-

Irie: I am!

Irie: That's what I've been doing!

Byakuran: Always with the snapping, Sho-chan.

Byakuran: This'll lead to more arguing,

Byakuran: but we need to be ready to talk to Black Spell.

Irie: What explanation do we give them?

Byakuran: Explanation? That's simple.

Byakuran: Tell them the truth:

Byakuran: that a gift has arrived from the past.

Irie: But...

Byakuran: Once a clock is set in motion, it can't be stopped.

Byakuran: You should hurry with your work, Sho-chan.

Byakuran: I'll move ahead with the next plan.

On Screen: ,Kurokawa

Hana: This Lal Mirch person is here for you.

Kyoko: I'll be going then.

Hana: Hold on, Kyoko.

Hana: Take this with you.

Hana: I had my parents buy these.

Kyoko: This is...

Hana: Do you guys have a change of clothes with you?

Kyoko: Huh?

Hana: I figured,

Hana: since you're surrounded by men who're clueless about that stuff.

Hana: Here's some snacks for those kids too.

Kyoko: She did all this...

Hana: Drop by whenever you want.

Hana: When you're a hundred-year-old granny,

Hana: or even if you get turned into an ant,

Hana: you can come to me.

Hana: Your best friend will be right here.

Kyoko: Hana...

Lal: Hurry.

Kyoko: Sorry to keep you waiting.

Lal: Let's go.

Kyoko: Yeah.

Kusakabe: Shall I carry both of them?

Tsuna: I-I'm fine.

Tsuna: Anyway, where are we?

Kusakabe: One of our research facilities in Japan.

Tsuna: Research?

Kusakabe: It's used for a number of other functions as well.

Kusakabe: Look over there.

Tsuna: Huh?

Reborn: Ciao-su.

Tsuna: Reborn!

Tsuna: Why is Reborn here?

Kusakabe: Our facility is connected to your base.

Kusakabe: Although, this door had never been opened before, because of an inviolability clause.

Reborn: The kind of system you'd expect from a crowd-hater like Hibari.

On Screen: ,Medical Room #

Tsuna: How's Gokudera-kun doing?

Reborn: He hasn't woken up yet.

Reborn: But I'd say this worked out pretty well.

Tsuna: What? How do you figure?!

Reborn: Why not?

Reborn: If we're going to survive this battle with the Millefiore,

Reborn: each one of you is going to have to get stronger.

Reborn: Besides, something good always happens after a big crisis.

Tsuna: Hey now!

Tsuna: Everybody's injured!

Tsuna: How can you say that?

Gokudera: Boss...

Gokudera: I'm sorry.

Main: ,Gokudera-kun.

Gokudera: I'm sorry, boss...

Main: ,Huh?

Gokudera: It's all my fault...

Gokudera: To tell you the truth...

Gokudera: I was really scared after coming to this world.

Gokudera: I lost my temper and took it out on Yamamoto.

Gokudera: Which was why...

Tsuna: Gokudera-kun...

Reborn: That's what Yamamoto said,

Reborn: just a bit ago.

On Screen: ,Medical Room #

Yamamoto: I was so frustrated...

Yamamoto: I ended up saying things to Gokudera I shouldn't have.

Yamamoto: I need to apologize.

Reborn: Yeah?

Gokudera: Then Yamamoto's...

Tsuna: He's alive and doing pretty well.

Gokudera: Bah... He survived.

Tsuna: Nothing's changed!

Tsuna: I was so focused on myself that I never noticed

Tsuna: how stressed everyone is.

Reborn: Of course.

Reborn: Since Kyoko, Gokudera, and Yamamoto are still wet behind the ears.

Tsuna: What?

Tsuna: Stop reading my mind!

Reborn: You're all inexperienced and unstable.

Reborn: You're quick to lose your heads, and screw up big.

Tsuna: I-Isn't that a little harsh?

Reborn: But that's fine for now.

Reborn: Your greatest w*apon is how you become stronger through every screwup.

Tsuna: Reborn...

Tsuna: And you're one to talk when you're just a baby!

Hibari: Say...

Hibari: Are you done yet?

Hibari: We need to talk.

Tsuna: Hibari-san!

Gokudera: Hibari!

Gokudera: Why are you here?

Tsuna: Gokudera-kun.

Tsuna: Hibari-san saved you two.

Gokudera: What?!

Hibari: I didn't mean to save you.

Hibari: I just happened to despise that man.

Reborn: I missed you, Hibari.

Hibari: Same here, baby.

Tsuna: What do we need to talk about, Hibari-san?

Giannini: Excuse me...

Giannini: Could I have a moment?

Reborn: What is it?

Giannini: I have good news.

Giannini: Bianchi-san and Futa-san have returned from gathering information.

Tsuna: Futa?!

Gokudera: Sis?!

Reborn: Like I said,

Reborn: something good always happens after a big crisis.

Kyoko: Haru-chan.

Haru: Kyoko-chan!

Haru: I'm so glad you're okay!

Haru: I was so worried!

Haru: What if you had been caught by some dangerous and scary people?

Kyoko: I'm sorry, Haru-chan.

Ipin: We're glad you're okay.

Lambo: Where did you go off to?

Lambo: Take me with you if you're gonna go play!

Haru: I knew you'd be okay, though, because Tsuna-san went to look for you.

Kyoko: Uh-huh. It's all because Tsuna-kun came for me.

Lambo: What's that?

Kyoko: Snacks for Lambo-kun and I-Pin-chan.

Lambo: Yay! Snacks for Lambo-san!

Ipin: No fair! Don't hog them all!

Lambo: I'm gonna eat them all!

Ipin: Wait, Lambo!

Haru: You can't!

Haru: If you eat that many snacks, you won't have any room for dinner!

Lambo: No way!

Lambo: Come here!

Ipin: Punish Lambo!

Kyoko: Um, thank you so much...

Kyoko: Thank you very much.

Bianchi: Reborn!

Bianchi: I'll never let you go again, my beloved!

Tsuna: Ten years hasn't changed Bianchi's appearance, but she's gotten even more intense?

Futa: She can't help herself, Big Tsuna.

Tsuna: Huh?

Futa: Since both of you are dead in this time.

Tsuna: A-Are you...

Tsuna: Futa?!

Futa: All right! I'm taller than Big Tsuna.

Tsuna: You grew like crazy!

Tsuna: Gokudera-kun!

Tsuna: Because he saw Bianchi, huh?

Reborn: There's hope, Tsuna.

Tsuna: Huh?

Reborn: Bianchi and Futa returned with new information.

Tsuna: I see.

Tsuna: If we pool everybody's information,

Main: ,we might have a better idea of how to return to the past.

Tsuna: Hibari-san probably knows something.

Hibari: If this crowd gets any bigger, I'll bite you to death.

Tsuna: Huh?!

Reborn: Everybody's here, right?

Kusakabe: Then I'll serve in Hibari's stead.

Tsuna: He ended up biting me anyway...

Tsuna: And he still left...

Hibari: That's enough. I'm leaving.

Tsuna: Hibari-san hasn't changed at all...

Tsuna: But I guess that's fine if we can get the information from Kusakabe-san.

Kusakabe: I'll start with Hibird.

Kusakabe: We launched it at Hana Kurokawa's request.

Tsuna: Huh? Hana Kurokawa?

Kusakabe: That's right.

Kusakabe: A request from Kurokawa to provide assistance to Kyoko Sasagawa.

Kusakabe: This was part of our agreement with the Vongola.

Kusakabe: When an SOS was sent through a certain channel,

Kusakabe: Hibird would be sent to the scene.

Tsuna: Why would you use such a strange method?

Lal: It's a backup system for requesting help.

Kusakabe: Exactly.

Kusakabe: It would serve as a backup SOS call in the event of trouble with normal channels.

Giannini: But why did the SOS signal disappear at the shrine?

Kusakabe: I'm embarrassed to say that the battery wasn't properly connected.

Giannini: So it was an accident.

Reborn: You keep throwing "we" around, but what organization do you belong to?

Tsuna: Oh, right.

Tsuna: You have a secret facility that's connected to the Vongola base...

Kusakabe: To put it simply,

Main: ,we are a secret underground foundation that splintered off from

Main: ,the Namimori Middle School Disciplinary Committee.

Tsuna: You're still involved with the Disciplinary Committee?!

Futa: Big Tsuna told me about that.

Tsuna: Huh?

Futa: Ah, the adult Big Tsuna.

Futa: Hibari-san used that foundation

Main: ,to research and investigate boxes from all over the world.

Tsuna: Boxes?

Kusakabe: You'll need to hear the rest from Hibari himself.

Kusakabe: He'll be staying here for the time being.

Tsuna: Really?

Kusakabe: Yes.

Tsuna: It's reassuring to have Hibari-san around.

Kusakabe: That's all I have to say.

Bianchi: It must have been rough, Tsuna.

Tsuna: Huh?

Futa: Reborn told us everything.

Futa: We'll do what we can to help you return to the past.

Kusakabe: At this point, we share a number of objectives.

Kusakabe: I believe we will be able to offer our assistance.

Tsuna: R-Really?

Bianchi: If you wish to return to the past, you must defeat Shoichi Irie of the Millefiore.

Main: ,R-Right.

Bianchi: The Millefiore are my enemy.

Bianchi: I wouldn't hesitate to destroy them.

Bianchi: And if you go back ten years and change the past,

Bianchi: the future may no longer be one where I lose so many loved ones and friends...

Tsuna: Bianchi...

Bianchi: Our investigation should be of use.

Futa: We've been gathering information about the Millefiore in Japan.

Futa: There are seventeen Millefiore squads,

Futa: but only six captains are ranked A or above.

Futa: And Japan is being handled by two of them.

Lal: Gamma and Shoichi Irie, right?

Futa: Yes, Shoichi Irie has returned to the Japan branch.

Tsuna: What? Really?

Futa: Which means the target's in our backyard.

Tsuna: I was expecting him to be farther away.

Tsuna: I'm nervous now...

Bianchi: That isn't the only good news we have.

Bianchi: We've found the entrance to the enemy's Japan base.

Tsuna: The entrance to the enemy base?!

Lal: Is that true?

Futa: You can't see the forest for the trees.

Futa: It's also below Namimori.

Futa: The shopping mall below Namimori Station.

Futa: You'll find Shoichi Irie there.

Tsuna: Huh?

Tsuna: There's something under the station?

Tsuna: Ah...

Haru: Tsuna-san, did you hear they're making an underground shopping center here?

Haru: They're even doing an event and it ends today!

Tsuna: Right... Haru mentioned it once...

Lal: This information is significant.

Tsuna: Huh?

Lal: We can go on the offensive now.

Tsuna: O-Offensive?!

Tsuna: B-But everybody's injured...

Reborn: Yeah, it won't work in our current state.

Reborn: After the battle with Gamma,

Main: ,you should've learned that the Millefiore are to be feared.

Reborn: If Shoichi Irie is a captain like Gamma, he won't be easy to defeat.

Reborn: Besides, we should assume that the enemy has noticed your arrival from ten years ago.

Reborn: The enemy's in a frenzy to find this base and hunt down you Vongola.

Man: We didn't find anyone, except the severely injured Captain Gamma.

Irie: They got away, huh?

CervelloA: Master Irie.

Irie: We'll find them soon enough...

Reborn: Our chances of surviving this situation and defeating Shoichi Irie

Reborn: depend on how strong you can become in this short amount of time.

Tsuna: How strong we can become in a short amount of time?

Futa: We'll gather information on the Guardians,

Futa: so you should focus on your training.

Giannini: You can count on us.

Bianchi: Now that I'm here,

Main: ,I'll take care of the housework as well as Kyoko and the others.

Tsuna: Guys...

Tsuna: Thank you.

Tsuna: That's what I'll do.

Ipin: Lambo! No eating everybody else!

Lambo: Why not?! Lambo-san's hungry!

Bianchi: That smells good.

Futa: Big Kyoko. Big Haru.

Futa: And Lambo and I-Pin.

Haru: Bianchi-san.

Lambo: Futa?

Ipin: Oh?

Bianchi: I'm glad you're okay.

Kyoko: Bianchi-san!

Futa: You're small now.

Lambo: I'm doing great!

Kyoko: Where is everyone?

Kyoko: Dinner's almost ready.

Haru: That's right!

Haru: We should celebrate our safe reunion!

Bianchi: Tsuna and the others said they're still busy.

Haru: Really?

Haru: Hana-chan went to the trouble of getting us a change of clothes?

On Screen,Caption: Haru & Kyoko & I-Pin-chan No boys allowed!!

Main: ,Yeah.

Kyoko: She gave me a whole bunch.

Kyoko: This is for I-Pin-chan.

Ipin: I'm so happy!

Haru: And I'm so touched!

Haru: What did I get?

On Screen: ,Pleasure Boat

Haru: Hana-chan has the wrong idea about me...

Tsuna: I wonder what Tsuna-kun and everybody else are doing.

On Screen: ,Medical Room #

On Screen: ,Medical Room #

Tsuna: We have no choice but to do this. No choice.

Tsuna: Next time:

Tsuna: The Long Road Home.
Post Reply