03x06 - The Abandoned Child of the Cathedral and Making Colors

Episode transcripts for the TV show, "Ascendance of a Bookworm". Aired: October 3, 2019 - June 14, 2022.*
Watch/Buy Amazon  Merchandise  Books


Anime series based on a light novel and manga series written by Miya Kazuki and illustrated by Yō Shiina.
Post Reply

03x06 - The Abandoned Child of the Cathedral and Making Colors

Post by bunniefuu »

Narrator: Main is finally permitted to go back home,

Narrator: and swears to put even more of her heart and soul into bookmaking

Narrator: for the sake of her little brother Kamil, as well.

Narrator: Meanwhile...

Gerlach: The plan to kidnap the blue-robed apprentice priestess at the Spring Prayer has failed.

Viscountess Dahldolf: That is truly unfortunate, Viscount Gerlach.

Viscountess Dahldolf: I was quite hoping to have that commoner blue-robed apprentice priestess

Viscountess Dahldolf: and Lord Ferdinand both suffer...

Gerlach: Viscountess Dahldolf, I understand how you feel.

Gerlach: It is quite unfortunate to lose your son, Lord Schicicoza, in such a way.

Bindewald: Not to mention, you managed to let half of the Devouring soldiers

Bindewald: I lent you get eliminated.

Gerlach: I'm terribly sorry, Count Bindewald.

Bindewald: I'd rather get more troops from you than an apology.

Gerlach: What do you mean?

Bindewald: I'd like to buy that blue-robed apprentice priestess from you.

High Priest: We are aware of your request through Viscount Gerlach's letter.

Bindewald: If I recall correctly, if an adoption is by a noble from another do

Bindewald: we did not need permission from Aub Ehrenfest?

Gerlach: Count Bindewald is a noble from the neighboring domain of Ahrensbach.

High Priest: Ahrensbach...

Gerlach: I must say, this is a favorable deal.

Gerlach: I'm sure that commoner blue-robed apprentice priestess is a thorn in your side as well.

Viscountess Dahldolf: Lord Ferdinand declared before the knights that the apprentice priestess

Viscountess Dahldolf: was under his protection. If she was sold off...

Viscountess Dahldolf: I'm sure Lord Ferdinand would suffer, too.

Gerlach: I'm certain that will make your older sister, Lady Veronica, happy, too.

Bindewald: In order to find out more about this blue-robed apprentice priestess

Bindewald: and what kind of contracts she may have,

Bindewald: we were hoping we could get your assistance, since you are the high priest, Lord Bezewanst.

Title Card: Ascendance of a Bookworm

Title Card: Ascendance of a Bookworm

Ep Title-top lines,Sign: Chapter Thirty-Two

Ep Sign: The Abandoned Child of the Cathedral and Making Colors

Main: My little brother Kamil is so adorable!

Main: He was just born, so he's so tiny,

Main: and whenever he cries, he gets so red and wrinkly.

Main: I never knew a little brother could be so cute.

Benno: That's enough.

Benno: I get enough of doting parents from being around Otto.

Main: What?! Missus. Corinna had her baby, then?

Benno: At the end of winter. Her name is Renate.

Benno: She'll be the Gilberta Company's heiress. I hope you'll look after her.

Main: You don't seem that excited, considering she's your precious heiress.

Benno: Yes, because Otto is excited enough for the both of us.

Otto: Renate's absolutely adorable, no matter what she does.

Otto: Renate's absolutely adorable, no matter what she does.

Corinna: Stop playing with your food, dear.

Main: Thank goodness the Gilberta Company has Missus. Corinna.

Benno: More importantly, hurry up and tell me about the printing.

Main: Right.

Main: The head priest has told me not to do any letterpress printing for a while.

Main: If we keep moving forward, the vested interest opposing us will be the nobility.

Benno: A vested interest of nobles...

Benno: Discretion is the better part of valor indeed.

Main: So I want to put everything into making picture books for a while.

Benno: Everything? What are you plotting?

Main: First, I want to create some colored ink so we can add colors to the pictures.

Main: Second, improving our mimeograph technology.

Benno: Colored ink and improving mimeograph technology?

Main: Yes, but we'll have to hurry and prepare, or we won't make it in time.

Benno: In time? For what?

Main: Why, creating a picture book to go along with my precious Kamil's growth.

Main: I'm going to give this my all for Kamil's sake!

Benno: Did you get permission from the head priest?

Benno: If you did, that's fine.

Benno: I'll let you meet the foreman of the workshop soon.

Main: Thank you kindly.

Main: My little brother was born the other day.

Gil and Rosina: Congratulations.

Delia: Oh, I had no idea.

Main: Oh, no. I was so excited that I let the cat out of the bag myself.

Gil: Lady what's your brother's name?

Main: Nice follow up, Gil! Yay!

Main: His name is Kamil.

Main: He was just born, so he's really tiny.

Main: And when he cries, he gets all red and wrinkly.

Main: He's absolutely adorable!

Rosina: Lady I must say, the way you describe him doesn't make him sound that cute.

Main: I wonder who that is.

Wilma: Pardon me.

Main: Wilma, where'd that baby come from?

Wilma: Well...

Flashback,Woman: I offer him to the gods.

Main: So she brought him here because she couldn't take care of him...

Wilma: Apparently so. What shall we do?

Main: What should we do?

Fran: This is the first time I've dealt with something like this, too.

Main: Fran requested a meeting with the head priest so we could talk to him about this.

Rosina: He's so adorable.

Main: He may be cute,

Main: but my Kamil's way cuter!

Wilma: He's fine because he's sleeping right now, but what should we do when he wakes up?

Main: Give him milk.

Delia: That's not possible.

Delia: We don't have any gray-robed priestesses that have given birth left.

Wilma: Do you know anything about raising a baby without a mother, Lady Main?

Main: Well... I have read before that a mother who couldn't nurse gave their baby goat's milk.

Wilma: Goat's milk?

Wilma: Thank you kindly. I will prepare some right away.

Rosina: What should we do? He's crying.

Main: Judging by the way he's crying, he's hungry.

Wilma: I will go get some goat's milk.

Delia: Ugh!

Delia: He's wet.

Main: Oh, no! We need to change his diaper!

Wilma: Diaper...

Main: Do we have any cloth?

Delia: Yes, we do.

Ferdinand: Hmm... an abandoned child.

Ferdinand: Just take care of him like you have done for the other children.

Main: We came to talk to you because none of the gray-robed priestesses have had a child.

Ferdinand: Right.

Ferdinand: But there's nothing we can do about that.

Ferdinand: Shall we hire a wet nurse?

Ferdinand: Sadly, I have no experience in child rearing as well.

Main: We can actually hire a wet nurse?

Ferdinand: If we can find anyone pious enough to come to the orphanage.

Main: That seems difficult.

Main: And so, we're all going to be taking care of him.

Everyone other than main: All of us?!

Main: Yes. If Wilma has to take care of him herself, she's going to collapse,

Main: because babies need milk at night, too.

Main: Wilma will watch the child during the day,

Main: and the rest of you can take turns watching him at night.

Rosina; Wilma; gil: Understood.

Delia: Ugh! Why do I have to do this, too?

Main: Of course, you should look after him.

Main: You're going to be this child's older sister.

Delia: O-Older sister?

Main: Yes. I would like for you to care for this child like he's your own flesh and blood.

Delia: But my dream is to become a concubine!

Main: If she concentrates her attention somewhere else,

Main: she may forget about wanting to be a concubine!

Delia: There, there!

Main: Let's see who can be the better big sister.

Delia: Well, of course I'm going to win.

Gil: Delia, you always let Lady Main play you like a fiddle.

Delia: Shut up.

Main: All right, first, let's give this child a name.

Delia: In that case, I want his name to sound similar to mine.

Delia: Then I might feel like he's my family.

Main: A name that sounds like Delia...

Main: Delia...

Main: Deita... Deetoria... Dil... Dirk...

Delia: Dirk... Since he's a boy, I think we should go with Dirk.

Main: Then Dirk it is.

Main: Your name is Dirk, little boy.

Rosina: He's crying.

Main: I'm sorry, Dirk. Please don't cry.

Delia: Hello, Dirk.

Delia: I'm going to be your big sister starting today.

Delia: There, there. Good boy.

Delia: Did you see that? Dirk smiled at me!

Wilma: Well, Lady Main has Master Kamil.

Main: Well, Kamil always cries at me, too.

Eyecatch: Ascendance of a Bookworm

Eyecatch: Ascendance of a Bookworm

Main: Kamil, it's your big sister.

Main: Jeez, why are you crying again?

Tuuli: Aw, you made him cry again.

Effa: Kamil always cries whenever he sees Main's face.

Main: We're actually going to be taking care of an abandoned baby at the orphanage now, too,

Main: and he also cried on me.

Main: What am I doing wrong?

Tuuli: An abandoned baby? You're going to raise him?

Main: Yes. We're taking turns watching over him, so it's going to be rough.

Effa: Then why don't you set a sleep schedule for them?

Effa: Being able to nap will make your lives much easier.

Main: I see. Thanks, Mom.

Main: Kamil, well? Do you like picture books?

Main: Did you see that? Kamil didn't cry!

Main: He's looking at the picture book!

Main: I'd expect nothing less from my baby brother.

Main: Your sister is going to make a picture book with pretty colors next, so wait for me.

Benno: She should be here any moment.

Mark: Please excuse me.

Heidi: Dad, is that her?

Bierce: Don't point.

Benno: Good morning, Lady Main.

Benno: This is Bierce, the new head of the Ink Guild.

Bierce: About that... I'm the foreman of the ink workshop.

Bierce: I'm not fit to be the head of the Ink Guild.

Bierce: Not to mention, I have no idea how to deal with nobles.

Bierce: Boss, why don't you become the head of the Ink Guild?

Benno: Don't make it sound so simple.

Benno: I'm sure there will be plenty of nobles that will ask

Benno: for the shady business dealings they had going on with Wolf to continue.

Benno: If I end up selling ink, the guild master will try to give me even more trouble.

Main: I'd honestly feel much better if you sold the ink, Mister Benno.

Benno: Do you want me to die from exhaustion?

Bierce: Well, I definitely can't do it.

Benno: Why don't we ask the guild master's shop to take care of it?

Main: What? You're going to let someone else sell it?

Bierce: I would love to, but there was some merchandise that guild master was dealing

Bierce: that Wolf monopolized as soon as he became the head of the Ink Guild.

Bierce: What do you think will happen if I go to him again?

Benno: I can only imagine. I can already hear that old geezer cackling.

Bierce: That's why I came to the Gilberta Company instead.

Bierce: Come on, help me out, miss.

Main: Sure, as long as you help me out in developing colored ink.

Bierce: Colored ink?

Heidi: Colored ink?

Benno: Colored ink?

Main: Yes, colored ink. I'm about to invent it.

Heidi: Ooh! I'll do it! I wanna help!

Heidi: That's why I'm here!

Main: Um... and you are...?

Bierce: This is my daughter, Heidi.

Bierce: Her and her husband Josef are the ones making the ink you created for the plant paper.

Main: Oh, I see.

Heidi: The way you make ink is so new and different that it blew me away!

Heidi: I look forward to working with you!

Main: My name is Main. I look forward to working with you, as well.

Heidi: The reason I came here today is because I was thinking we could probably

Heidi: make plant-based ink in colors besides black.

Main: We absolutely can! Please go for it!

Heidi: Do you know what would be the best ingredients?

Main: Well...

Benno: Lady Main...

Main: I do have information on the ingredients.

Main: Once they're on the market, I'll be taking part of the sales

Main: as a fee for the information.

Heidi: That's too expensive! It costs so much to get something to the market.

Main: In that case... I'll take care of half of your initial expenses.

Benno: A quarter is more than enough.

Bierce: Sounds fair to me.

Heidi: You've got a deal. Want to head over to the workshop right now?

Heidi: I collected a bunch of ingredients I thought might work.

Main: That sounds wonderful! I'd love to go!

Benno: Calm down, you fool!

Bierce: We haven't finished talking yet!

Heidi: I'm gonna go ahead and get things ready.

Benno: Lutz, keep an eye on her. It's basically like we have two Mains now.

Lutz: You can't be serious, Master. My hands are already full with this Main.

Main: Say, Lutz. Heidi seems interesting and really passionate about her work,

Main: but she's also... unique.

Lutz: You should be the last person to say that.

Man: Sure, that's fine.

Main: Hello!

Heidi: Hey, Miss! Over here!

Main: The best kind of oil to use when making ink is drying oil.

Main: It's a type of oil that hardens when dried.

Heidi: So we'd be using linseed, mische, ped, eise, and turm oils.

Main: Then we'd just mix in some ground-up minerals.

Heidi: Okay, let's give it a try. Josef, help me out.

Josef: Right.

Heidi: This is my husband.

Main: It's nice to meet you. My name is Main.

Main: I'm in charge of the Main Workshop.

Josef: I'm Josef.

Main: Today, I've come here to purchase some ink for plant paper,

Main: and I wanted to be here to see you make new colors for the ink.

Josef: S-Sure. Pleasure to have you.

Main: Thank you.

Heidi: Which things did you want to mix, miss?

Main: Well...

Main: If you mix that yellow clay with the linseed oil,

Main: you should end up with a color in between yellow and brown.

Heidi: You got it!

Heidi: That's strange...

Josef: That's definitely not brown.

Main: But why...

Lutz: It turned blue.

Heidi: Let's try some mische.

Heidi: Next, some ped.

Lutz: Bluish green.

Heidi: Next, eise.

Main: Ocher!

Lutz: We finally got the color we wanted.

Main: I never thought the different kinds of oils would produce different colors.

Lutz: Why does this happen?

Heidi: You're wondering that, too, right? Isn't it strange?!

Heidi: You totally want to find out why, right?!

Main: That doesn't really matter right now.

Main: What's important right now is what colors we can make.

Heidi: What?! You're not curious as to why this mystery happens, Miss?

Josef: Come on! Don't lump the young lady into your weirdo circle.

Heidi: That's so mean!

Heidi: I just thought we'd be able to understand each other...

Main: Understand each other?

Main: I'd like to know the results rather than the hows and whys.

Main: And I was able to get the color I wanted with eise.

Main: Next... let's try that blue and some eise.

Lutz: This time, it turned yellow.

Main: This may be more difficult than I thought.

Heidi: This is work that's definitely worth doing.

Lutz: We need to sort out our results.

Main: Yes, but it's problematic that we can't anticipate how the colors will turn out.

Main: What is it, Gil?

Gil: Lady my writing board...

Main: I promised I'd get you one in spring.

Main: You did do your best to learn the alphabet.

Main: I'll ask Johann to make you a stylus.

Gil: Thank you kindly, Lady Main.

High priest: So that creature now has a little brother.

Delia: Yes.

High priest: I guess that doesn't really matter at this point.

Delia: Huh?

High priest: Any other changes to report?

Delia: Changes?

Delia: Um...

Delia: There's a new orphan at the orphanage!

High priest: You may take your leave now.

Delia: Ugh... I thought I'd finally get a reward today.

Ella: It'll be nice and warm soon.

Delia: Thanks, Ella.

Delia: Yes, yes. I'll be right there.

Delia: Sorry to keep you waiting, Dirk.

Delia: Dirk...

Delia: Dirk!

Delia: What are these spots?

Delia: He feels so hot...

Delia: What a terrible fever... but why?

Delia: Dirk...

Caption: Next Chapter Delia and Dirk

Gil: Hey! Dirk is crying!

Rosina: I'll sing him a lullaby.

Rosina: Fall asleep, fall asleep, fall asleep, fall asleep...

Fran: Rosina, you just want an excuse to play the harspiel. There, there.

Wilma: Oh, that'll make a lovely painting.

Delia: If you're going to paint, paint Dirk and I.

Main: So... Taking care of Dirk is going well... I guess?
Post Reply