01x19 - An Anniversary Tradition/Chiles en Nogada Day

Episode transcripts for the TV show, "Rosie's Rules". Aired: October 3, 2022 – present.*
Watch/Buy Amazon

Series follows 5-year-old Rosie Fuentes as she investigates and learns about the area around her San Antonio, Texas home.
Post Reply

01x19 - An Anniversary Tradition/Chiles en Nogada Day

Post by bunniefuu »

[bright music]

♪ Rosie has a lot that she wants to know ♪

♪ Can you mail a cat to your abuela's house ♪

♪ In Mexico

♪ How do stores get food, can you pogo stick to the moon ♪

♪ She's got a lot to learn and when she does ♪

♪ They're Rosie's Rules

♪ Hey

♪ Well, that's new information

♪ She will always figure it out ♪

♪ So much to cheer about

♪ For Rosie's Rules

Rosie's Rules!

♪ Rosie's Rules

Rosie's Rules!

♪ Rosie's Rules

Rosie's Rules!

♪ Rosie's Rules

An Anniversary Tradition!

and a half, and three quarters,

and !

Ready or not, here I come!

Iggy, you're supposed to be hiding.

It's hide and seek!

Iggy hiding!

Rosie's Rule:

Little brothers are not very good

at the hiding part of hide and seek.

[gasps]

[instrumental music playing] Huh?

What dat?

Huh? [giggling]

[both]:Ta-da!

[Iggy and Rosie]: Yay!

Wowmazing! But why are you dancing?

It's our wedding dance, Rosie Posie.

It's your wedding?! Today?!

Be right back! [meowing]

I'm ready for the wedding!

i¡Y Gatita también!

[meowing]

Ay mija,

there's no wedding today.

There's not? Then what's today?

[Crystal]: Today is Mom and Marco's wedding anniversary!

That's right. And every year on this day,

we celebrate with our special anniversary tradition.

i¡OÓrale!

What's a tradition? [confused meow]

A tradition is something special we do again and again.

[Papá]: Like every year when we celebrate your birthday.

Or every week when we have family movie night.

[giggling] I like that tradition.

Me too.

[gasps] Woo!

[giggling]

Hmm...

I wonder how we'll celebrate Mom and Papá's

anniversary tradition?

I've gotta know!

♪ I have a great big question

♪ And I just can't let it go

♪ Yo quiero saberlo

♪ I really gotta know

Huh. How will we celebrate Mom and Papá's

anniversary tradition? Maybe...

♪ We'll have a skating party with a group of frogs ♪

♪ Eat a cake with yellow frosting ♪

♪ That we roll out on a log

♪ We'll ride on a hot air balloon through the air ♪

♪ And land on a mountain that looks like a bear ♪

That would be supertastical.

[giggling]

So what is your anniversary tradition?

Every year on our anniversary,

we go to the beach where we got married

and do all of the things we did on that special day.

[Mom]: We stand under a beautiful flower arch.

[Papá]: And we dance to our wedding music.

And don't forget about the cake!

That's the best part!

Take it from me, I'm .

[gasps] Well, what are we waiting for?

Anniversary Beach tradition, here we come!

[gasps] Ay, no.

What's wrong?

It says the beach is closed

for another wedding!

[all]: Oh no!

It is a great place for weddings...

But what about your anniversary tradition?!

It's today!

[gasps] Wait a secamadoodle!

We can have your anniversary tradition right here!

Here? At our house?

Okay, we're gonna need flowers, music, a cake,

and dance lessons for Iggy.

You know, I think this could actually work.

Let's go set up!

Oh no, no, no! You can leave all

the anniversary-setting-upping to us.

Yeah! And you can just relax.

Yeah! Relax!

Okay, we'll be right here then.

[excited meowing]

Okay. This picture has everything we need

for the anniversary tradition.

And the first thing we need is...

a beach.

I know!

[giggling] Ta-da!

Welcome to our sandy beachy beach!

Da-da!

Good idea, guys.

Although it's a little small.

And there's no ocean.

One ocean, coming up!

[grunting]

Gatita, i¡agua por favor!

[meowing]

Rosie's Rule:

Sometimes your kitty cat can help you make an ocean!

Uh, Rosie?

[gasps] Off, Gatita, turn it off!

[frantic meowing]

Uh-oh.

Now our beach is kinda... goopy.

That's okay. Mom and Marco can stand on this dry part.

[meowing] Whoa!

Which isn't dry anymore.

Let's move onto the flower arch.

[Crystal]: Here's what it should look like.

I'll make the arch, and you two find the flowers, okay?

Yes!

Okay!

C'mon, Iggy,

let's get flowers from the garden!

Wait a secamadoodle.

Our garden doesn't have flowers! Only vegetables.

[gasps] Ooh. Maybe we can--

We can't make a vegetable arch, Rosie.

Aww... Then how will we get flowers?

I need to call Abuela.

Calling Abuela! Keep relaxing!

Keep welaxing!

[chiming]

[Rosie]: i¡Hola, Abuela!

[whispering]: i¡Hola mis niños!

Why are we whispering?

I'm at a surprise party for Lili

and she's almost here! ¿Qué pasa?

I need flowers for Mom and Papá's

anniversary tradition, but we don't have any.

Mira, Rosalía.

I made these flores de papel for Lili.

Maybe you can make some for the flower arch!

[gasps] Here she comes!

Surprise her with us.

Una, dos, tres...

[all]: Sorpresa!

i¡Adiós granitos de arroz!

- i¡Ciao bacalao! - i¡Ciao, ciao!

Ven Iggy. Let's make flores de papel!

[Crystal]: Presenting...

One flower arch!

Now we just need the flowers.

On it! We're already making them out of paper!

I've made...

This one!

Oh! Nice.

Wait, you just made one?

No, Iggy made one too.

Wee!

Ew. Muddy.

Actually, just this one.

But we need lots and lots of flowers.

It's part of the anniversary tradition!

It's florecitas making time!

[upbeat music]

[giggling] Yay!

[giggling]

Ta-da! A beautiful anniversary flower arch!

[startled meow]

Uh-oh.

Don't worry. It's just one flower.

[Crystal]: Or two.

Or three, or four, or five.

How about we leave the flower arch for now

and practice the music!

I've got all the instruments right here.

Music! Pway Twinkle Twinkle?

No, we're going to play Mom and Marco's wedding song.

It's part of the anniversary tradition!

I play the same song every year.

[gentle melody]

[fast melody]

[meowing]

Maybe we should just play Twinkle Twinkle.

Yay!

Okay! Beach, check.

Flower arch, check.

Music, check!

[Mom]: Hello!

Sorry, we couldn't wait any longer.

i¡Qué emoción! We're so excited to celebrate!

Well, guess what?

It's tradition time!

That's right!

Let the anniversary tradition begin!

Iggy will lead you to the beach.

Wight this way!

Just watch out for the goopy part!

- Excuse me? - There's a goopy part?

- Oh! - I think my shoe got stuck!

Pretty goopy.

[grunting] Oh!

Oh!

Oh, this arch is so love...ly.

Oh no! The flowers are falling again!

How dat happen?

Uh, never mind the flower arch.

'Cause there's still music!

[gasps]

A one, a two, a one, two, three...

[gasping] Oh!

I guess there was sand in my tuba.

Ugh!

We tried to make Mom and Papá's

anniversary tradition, but the beach is goopy,

the flower arch fell over,

there's sand coming out of the tuba, and...

I need to flop.

Breathe in... [inhales]

Breathe out... [exhales]

Wiggle about.

Now I'm ready to figure this out.

Vamos a ver!

[Mom laughing]

Mom? Papá? Why are you so happy?

Your anniversary tradition didn't work out at all!

Are you kidding, Rosie Posie?

It's perfect!

Well, that's new information!

How's it perfect if everything went wrong?

Because, campeona, family traditions are about

doing something special together, again and again.

Even if things don't go as planned!

In fact, this is the best anniversary tradition we've had.

I completely agree.

Then let's celebrate!

♪ It's a treat to repeat a tradition ♪

♪ Once a year, once a month, once a week ♪

♪ We light lights each December ♪

♪ In our family

♪ Have a picnic in the park

♪ On our anniversary

♪ It's a Mexican dinner

♪ Taco Tuesday is here

♪ And we go to the beach

♪ On the first day of summer each year ♪

♪ It's a treat to repeat a tradition ♪

♪ Once a year, once a month, once a week ♪

♪ We sing Las Mañanitas

♪ When a birthday has come

♪ Then we open up presents

♪ Traditions are super-duper fun ♪

♪ It's a treat to repeat a tradition ♪

♪ Once a year, once a month, once a week ♪

♪ Once a year, once a month, once a week ♪

Wait!

We forgot the cake!

Iggy made cake.

It mud!

[laughing]

i¡Delicioso!

Mmm. Yum-yum!

Rosie's Rule:

The best part of a family tradition

is the family part!

[meowing]

[giggling]

Chiles En Nogada Day!

Choo-choo!

[giggling] i¡Hola, Iggy!

[Rosie]: Hi, Mom!

Hi, Rosie Posie and Gatita Chiquita!

Choo-choo!

[giggling]

[gasps]

Mom, are those chiles poblanos?!

They sure are!

[gasps] Are those walnuts?

Walnutty walnuts!

Iggy! Gatita! Do you know what this means?

[meowing] Yes!

No.

It means that today is...

[both]: Chiles en Nogada Day!

Yay!

What dat?

Chiles en Nogada Day

is a Fuentes family tradition!

[Iggy]: Ooh! [Mom]: Every year,

our whole family makes a special Mexican dish together

using Papá's very special Chiles en Nogada recipe!

Yeah! And every year, it has the best smells

and every year, we eat them all together,

and every year, they're de-yummy!

Iggy help make gada!

i¡OÓrale!

We'll all help!

Hmm... I wonder how I'll help make Chiles en Nogada this year?

I've gotta know!

♪ I have a great big question

♪ And I just can't let it go

♪ Yo quiero saberlo

♪ I really gotta know

How will I help make Chiles en Nogada?

Maybe...

♪ I'll pour everything into a great big pot ♪

♪ Then juggle pomegranates with a floating astronaut ♪

♪ I'll sprinkle the seeds from a marshmallow tower ♪

♪ Then stir it all up with a talking sunflower ♪

That would be wowmazing.

I'm ready to get cooking!

[rhythmic music] Gonna Cook... Los chiles...

En Nogada... Right now...

We're not ready quite yet, Rosie Posie.

Why not?

We need to wait for Papá and Crystal

to come home with the rest of the ingredients.

Aw, I wish they could come home right now.

[door opens]

i¡Ya llegamos!

We're home!

Rosie's Rule:

Sometimes, your Papá and your sister come home

right when you want them to!

We've got all of the ingredients to make Chiles en Nogada.

Mmm... I can taste the creamy nogada sauce already.

So can we cook now?! Can we?!

[Iggy and Rosie]: Can we? Can we? Can we?

[laughing] Not yet!

I still gotta put on my special Chiles en Nogada apron.

Now we can cook!

[others cheering]

[Mom]: Woo-hoo!

Espérenme.

I almost forgot the most important thing:

my extra special Chiles en Nogada recipe,

and it's right here!

Hmm?

Huh.

I-I mean right here!

- Ay... - What's wrong, cielo?

Well, last year I put my recipe

in a very special place

so I wouldn't forget where it was.

But I forgot where it was!

We have to find the recipe,

so we can have Chiles en Nogada Day.

Yeah! It's our Fuentes family tradition

and it's today!

- I'll keep looking. - I'll help.

[knocking] [Javi]: Prima?

Sounds like Javi's at the door.

I'll get it!

[trumpeting fanfare]

Woo-hoo! It's Chiles en Nogada day!

Except it might not be, Javi!

Papá can't find his special recipe

and we need it to make Chiles en Nogada!

Oh.

[sad trumpeting]

Maybe I put the recipe in the garage!

[clattering] [Papá]: Nope!

Not in here!

Where could the recipe be?

Hmm... Maybe your Papá gave it to someone else

in our family?

[gasps] Like mi Mamá!

Yes! Papá and Tía are always giving each other stuff!

I'm sure Tía has the recipe.

I don't have the recipe.

[both]: What?!

¿Estás segura?

Super-duper segura!

Your Papá and I share lots of recipes,

but Chiles en Nogada isn't one of them.

That's his specialty.

Me? Today? I make arroz!

If Papá doesn't have the recipe,

and Tía doesn't have the recipe,

then what are we gonna do about our

Chiles en Nogada tradition?

I need to call Abuela!

[grunting]

¿Hola?

Papá! What are you doing?

I'm calling Abuela.

But I'm calling Abuela.

- No, I'm calling Abuela. - No, I'm calling Abuela.

[Papá]: I'm calling Abuela. [Rosie]: I'm calling Abuela!

[Papá]: Mija, es muy importante.

I need to call Abuela to get the Chiles en Nogada recipe.

But why would Abuela have your recipe?

Because... it's actually Abuela's recipe.

[both]: Well, that's new information!

How did Abuela get the recipe?

Because when your Papá and I were little,

we used to have Chiles en Nogada Day too.

With Abuela!

[Rosie]: The same family tradition?

[Papá]: The same family tradition!

Then, Abuela passed the recipe down to me.

Mama Macaroni! We do need to call Abuela!

All of us!

[chiming]

[gasps] Hola... everybody!

[all]: i¡Hola Abuela!

¿Qué pasa, familia?

It's Chiles en Nogada Day!

Our special family tradition!

But Marco can't find the recipe!

I put it in a very special place!

I just can't remember where that place is!

So we need your Chiles en Nogada recipe!

Do you have it, Abuela?

Lo siento, familia. I don't have it.

What? But it's your recipe!

Oh, it's not my recipe.

[both]: It's not?!

[both]: It's not?

[confused meowing]

No. It's my abuela's recipe!

[all]: Well, that's new information!

Rosie's Rule:

Sometimes your whole family gets new information!

Miren. When I was a little girl,

I used to have Chiles en Nogada Day

with my abuela.

The same family tradition?

Mm-hmm. The same family tradition!

[Rosie]: So Abuela had Chiles en Nogada Day,

then Papá and Tía had Chiles en Nogada Day,

and now we're having Chiles en Nogada Day!

[Javi]: That's a lot of Chiles en Nogada!

And one day when you're grown up, mija,

I'll pass the Chiles en Nogada Day tradition on to you.

That would be chiles-tastical!

[gasps] But we need to find

the recipe now.

i¡Uy! iBuena suerte!

i¡Adiós granitos de arroz!

[all]: i¡Ciao bacalao!

Ha-ha-ha! Everyone!

Is this the recipe?!

[gasps]

No.

Ugh. We've looked everywhere.

I don't know where else it could be.

[sighs]

I was so excited for Chiles en Nogada Day,

but we can't find the recipe,

so we can't make Chiles en Nogada and...

I need to flop.

Me too.

[all]: Me too!

Me too!

Breathe in... [inhales]

Breathe out... [exhales]

Wiggle about.

Now I'm ready to figure this out.

i¡Vamos a ver!

There must be somewhere we haven't looked yet, Papá.

Cierto, campeona. Let's think.

[rustling]

[gasps] What was that?

What was that?

[rustling] That!

It sounds like a paper crinkling!

[gasps] Check your pocket, Papá!

Hmm?

[gasps]

It's the recipe!

[all]: Hooray!

Now I remember!

The very special place where I put my recipe

was in my special Chiles en Nogada apron!

[laughing] Makes sense to me!

It's Chiles en Nogada time!

¿Listos calixtos?

[all]: i¡Lixtos!

[upbeat music]

Yay!

[Papá]: Chiles en nogada.

i¡A comer! iBuen provecho!

[Tía]: Chiles en nogada!

[Crystal]: Finally! [Papá]: OÓrale!

Mmm...

I'm so happy the Chiles en Nogada Day tradition

was passed down through our family all the way to us!

♪ Tradición, tradición

♪ A tradition

♪ Passed down through our whole family ♪

♪ A recipe that I learned many years ago ♪

♪ It was my own Abuela who taught me, you know ♪

♪ Now we have that recipe

♪ With red, green and white

♪ Passed down from Abuela

♪ So we can make the same dish tonight ♪

♪ Tradición, tradición

♪ A tradition

♪ Passed down through our whole family ♪

♪ A recipe passed down

♪ Through many years you see

♪ First Abuela, then Papá

♪ And one day he'll pass it on to me ♪

♪ Tradición, tradición

♪ A tradition

♪ Passed down through our whole family ♪

♪ Passed down through our family to me ♪

[meowing] Mmm, yummy!

We did them really well, huh?

Muah, muah, this is delicious!

Do you know what I love best about Chiles en Nogada?

That they're delicious?

That it's our family tradition?

i¡Sí! And... miren!

It has all the colors of the Mexican flag!

[Javi]: The chiles are green, the walnut sauce is white,

and the pomegranates are red!

i¡Verde, blanco y rojo!

Well, dat new infomation!

[laughing]

[giggling]

Rosie's Rule:

Traditions can be in your family

for many, many, many, many years!

And that makes them supertastical!

And yummazing!

Mmm! Yummy!

[startled meow]

[meowing]

[gasps] Iggy play mariachi, Tita!

[meowing]

This is trumpet!

[inhales]

[blaring]

[confused meow]

And guitar.

[strumming gently] Hum, hum, hum!

[meowing]

A ducky!

[squeaking]

Iggy ready to play mariachi!

[meowing]

[blaring]

[strumming]

[squeaking]

[blaring]

[laughing]

[panting]

[squeaking]

[squeaking, trumpeting]

Iggy no can play mariachi.

[meowing]

[strumming] Huh?

Tita play guitar?

[gasps] Iggy and Tita mariachi band!

[squeaking]

[bright music playing]

[meowing]

[upbeat music]



[♪]

[♪]
Post Reply