02x03 - Episode 3

Episode transcripts for the TV show, "Ekaterina". Aired: November 24, 2014 – October 29, 2023.*
Watch/Buy Amazon

Historical television series starring Marina Aleksandrova as the eventual Russian empress Catherine the Great.
Post Reply

02x03 - Episode 3

Post by bunniefuu »

Ekaterina II
Temporada 2 - Episodio 3


SAN PETERSBURGO

Capital del Imperio Ruso - 1768

Bien, no está mal, no está mal.

Ahora aquí está la siguiente lección.
Una según el método de Sheshkovsky.

¿Cómo se llama?
¿Llegando a la verdad?

Su Alteza esta es la pregunta:
¿Quién va en el carruaje?

Es un carruaje alquilado,
sin escudo de armas.

El recién llegado
tiene pocos recursos.

¿Y eso es todo?

- El método no está funcionando.
- Nikita Ivanovich, déjelo pensar.

Por favor, hágalo.

Permitieron que el
carruaje entrara al patio,

pero eso no lo pueden hacer
ni las damas de honor.

Este es un huésped especial,
invitado por la emperatriz.

¿Qué cree Su Excelencia?

Yo diría que el recién llegado
es el príncipe Betskoy.

No ha estado en Rusia
durante muchos años.

Fue exiliado por la emperatriz
Elizabeta Petrovna por un romance...

que tuvo con la princesa
Johanna von Holstein-Gottorp,

la madre de la emperatriz,
es decir su abuela.

En la corte es más importante estar
informado que ser observador.

Recuerde eso. Pero
¿por qué su nombre es Betskoy?

¡Qué pregunta rara! Probablemente
sea el apellido de su padre.

Su padre fue el
príncipe Trubetskoy.

Correcto y Betskoy nació
fuera del matrimonio.

A los hijos ilegítimos se los
nombraba con apellidos acortados.

Pudo llamarse Trubetskoy
pero fue llamado Betskoy.

Y eso es lo correcto.

Nikita Ivanovich no está
contento de verlo.

Creo que él está receloso con
Betskoy. Pero no sé por qué.

Debe ser duro vivir con
un apellido recortado.

Es como si fueras una
suerte de criminal.

Estás marcado de por vida.

Pavel Petrovich,

su hermano ni apellido tiene,
de modo que sea amable con él.

No voy a tratarlo mal.

Pero me resulta desagradable
tener que vivir y cenar con un idiota.

Recuerda hombre que la vida es corta.

¿Por qué decidió Betskoy
regresar ahora?

Lo que quedará Iván
Ivanovich es Su Gloria.


Dudo que mi rango me permita discutir
las decisiones de la emperatriz..

o imaginar los motivos de las mismas.

¿Por qué luces molesto?

Hay demasiados hipócritas por aquí.

Sus nobles logros son conocidos
a lo largo y a lo ancho.

¿Cómo te fue hoy?

¿Teme que tomará su cancillería?

La emperatriz debe necesitarlo
en la corte para algo.

Nunca volveré a escribir.

La araña está tejiendo
sus intrigas otra vez.

- Es hora de que lo aplastemos.
- No puedo en este momento.

Su Excelencia estoy
feliz por su venida.

Y yo estoy feliz de
serle útil Su Majestad.

Por lo que sé, la emperatriz
lo necesita...

para eliminar algunas irregularidades
del árbol genealógico de los Orlov.

Betskoy es un
experimentado heraldista.

El rey Luis XV le pidió
ayuda tiempo atrás.

Le pagaremos a algunos para que
le rompan la cabeza. No falta mucho.

Él también es bueno
para romper cabezas.

Lo hace con su cochero Vlas. Ambos
son como erizos con sus espinas.

Venga, le mostraré el palacio.

Tiene la cara con picaduras.

Sí, picaduras.

Iván Ivanovich ¿cómo ha estado
todos estos años?

Fueron años felices Su Majestad.

¿Recuerda a veces a
Johanna Elizabeth?

Pasamos 10 años juntos en París.

No lo sabía.

Ella le escribió.

No me permitían recibir sus cartas.

Ella imaginó que eso sucedía.

Pero continuó escribiéndole.

Para cuando tuve control sobre
mi vida, era demasiado tarde.

Estuvimos juntos hasta
que su madre murió.

- ¿Cómo murió?
- Repentinamente, mientras dormía.

Salimos a caminar la noche anterior,

tomamos un poco de licor,
hablamos de ir a la costa del mar.

En el verano íbamos a ir a Bretaña.

Le traje un regalo.
Un beso del pasado.

¡Eres una princesa! Figchen…

No me llames Figchen.
Ya no soy una niña.

- ¿Tienes idea de hacia dónde vamos?
- Rusia es un país asiático...

que desea controlar a Europa.
Eso dice tu padre.

Entonces seré Emperatriz de Europa.

- Un retrato de su madre.
- Exactamente como era ella.

El artista usó un medallón como modelo.

Yo le hice sugerencias
sobre qué corregir.

Discúlpeme pero él tiene ideas
liberales y es orgulloso.

Este trabajo es tan bueno
como el de pintores extranjeros.

Pero él cobra 10 veces menos.

Este es el artista, Fyodor Rokotov.

Quiero encargarle un retrato
de mi hijo Aleksey, mi hijo menor.

No es un trabajo fácil,
de modo que le pagaré 1.000.

Yo trabajo por 50 rublos.

No me importa de quién sea el
retrato, el suyo, el de su hijo o…

el del hijo de un vendedor
de pescado en el mercado.

Soy artista por voluntad de Dios.

Los ángeles mezclan mis
colores y guían mis pinceles.

De acuerdo, 50 rublos.
Vayámonos.

No podemos avanzar sin Sheshkovsky.

Peor aún. Si avanzamos sin él,

no pasará mucho tiempo antes de que
estemos en una cámara de tortura.

A mí también me gusta la ironía. Pero
no exageremos. Los tiempos han cambiado.

Puede que ahora no
le corten la cabeza o...

la lengua, pero la
mazmorra todavía existe.

Nikita Ivanovich, no me
vuelva a hablar de esto.

No le responderé.

¿Qué me diría de este cuadro?

Es una tortura, un veneno
y un insulto al buen gusto.

Pero, parece que usted
almuerza y cena aquí.

¿Sugiere que lo haga retirar?

Sí, y envíelo a la taberna más sucia.

Desde hace mucho tiempo, a los
artistas y poetas se les permite...

hablar a la realeza de igual a igual.

De acuerdo.

El retrato se colgará aquí.

Pero debe tener el mismo tamaño que el
de Pavel Petrovich. Eso es importante.

No conozco al árbol genealógico
de los Romanov.

¿Para qué son esos dos lugares vacíos?

Para el heredero al trono
y el heredero al trono.

¿Dos herederos al trono
idénticos? Bueno.

Me voy a casar con el conde Orlov...

y mi hijo menor será reconocido como
legítimo. Él será el heredero al trono.

- Ya lo tiene decidido.
- Exactamente.

¿Mi consejo no lo cambiará?

Esta mesa de billar se hizo
según un diseño mío.

Grigory Grigoryevich disfruta
de los desafíos de billar.

Desafío: enviar dos bolas...

a diferentes agujeros con un solo golpe.

Yo podría hacer emperador
a Grigory Grigoryevich,

pero no sé si debería.

No.

Gracias por su consejo.

Hace 20 años proyecté unos
terraplenes de granito...

para proteger a la ciudad
de las inundaciones.

Los dibujos podrían estar
todavía en el palacio de verano.

Puede tomar un carruaje e ir a ver.

Gracias Su Majestad.

¿Podría llevar a Pavel Petrovich con
usted? Le estaría muy agradecida.

Será un honor acompañar a Su Alteza.

Iván Ivanovich.

Estoy muy contenta de que
esté aquí conmigo.

San Petersburgo será la única ciudad en
el mundo con terraplenes de granito.

¿Y París?

No se pueden construir en París.

El Sena es angosto y las casas se
levantan cerca del agua. No hay viento.

Los barcos y barcazas son tirados
por caballos contra la corriente.

Caminan por la costa
tirando de los barcos.

En San Petersburgo hay
mucho lugar y hay vientos.

Vientos que soplan del Golfo
de Finlandia y del Ladoga. Hermosa.

Se pueden izar las velas, cambiar
el curso e ir adonde uno quiera.

Una ciudad mágica y enigmática.

Usted la extrañó.

Soy viejo y tengo mala salud.

Pero espero vivir otros 30 años
y poder hacer lo que siempre quise.

¿Averiguó dónde está
Grigory Grigoryevich?

No, Su Majestad.

¿Dónde te colgaré Johanna Elizabeth?

Tal vez al lado del retrato
de su padre Su Majestad.

Al lado del retrato de papá.

¿Cómo no lo pensé?
Hoy no estoy concentrada.

Entonces, ¿vienes conmigo?

Estoy bromeando.

No hermano, no te puedo ayudar.
Pero a arruinar las cosas, eso sí.

No te necesito para eso. Para
arruinarlas me las arreglo solo.

Madre, podrías arruinar mi buen humor.

¿Tal vez en la hilera de habitaciones?

La última vez que nos
vimos fue hace 20 años.

Estaba espiando para
el rey Frederick por dinero.

Pudo haber terminado
en la mazmorra y yo con ella.

Adiós querida.

Ponla en alguna habitación lateral y...

cúbrela con lo que se cubren
las jaulas de canarios. Eso es todo.

Aquí estoy Su Majestad. Listo para ir.

Estaba preocupada Grigory. Vámonos.

Palacio de Verano

de la emperatriz Elizabeta Petrovna

¿Habrán pertenecido
estas a Pedro el Grande?

Déjeme ver.

Eran del zarévich Aleksey.
Y este es su saco.

Él era 14 cm más alto que su padre.

Creció, estudió y trató de
ganarse el amor de su padre.

Y su padre lo hizo decapitar.

¿Por qué nunca me contó eso?
¿Es otro tema prohibido?

Lo que pasó fue que el
zarévich fue un traidor.

Quiso convertirse en emperador
cuando su padre aún vivía.

Se fue al exterior
y conspiró con el papa.

Consiguió un ejército.

Iba a reducir a Rusia
al tamaño de Moscovia.

Pero Pedro le pidió que volviera.

Le dijo que le perdonaba todo.
Pero fue una trampa.

Aleksey fue ejecutado.

Pavel Petrovich,
estudiamos historia para...

aprender de los ejemplos del pasado.

Pero en la vida del zarévich Aleksey
no hubo nada honorable que aprender.

Sólo pena, oscuridad y vergüenza.

Pero…

¿y si no fue tan culpable
como la gente cree?

Primero se ejecuta a alguien y luego
se dice que fue un villano y un traidor.

Uno puede tratar de probar
que no pudo hacer otra cosa,

o Rusia hubiera perecido.

¿Y si Pedro el Grande
estaba equivocado?

¿Y si tratáramos de comprender
al zarévich Aleksey?

Pedro el Grande fue un hombre terrible.

Llevó a Rusia al borde de la bancarrota.

Tenía arranques de
furia, se emborrachaba...

como una cuba, mataba a voluntad,

dormía con mujeres y hombres,

se burló de la Fe.

Coronó a una prostituta y
encerró a su legítima esposa.



y al último Pedro lo ejecutó.

Pero recordamos a Pedro como un
reformador y un constructor.

Una gran ciudad lleva
el nombre del gran zar.

Pero en realidad San Petersburgo...

fue principalmente construida
por Elizabeta Petrovna.

Gracias.

Pero nadie la recuerda.

Eso es injusto.

¿Pero quién le dijo todo esto?

Traté de averiguar la verdad.

Hice lo mejor que pude.
No sé si es injusto o no.

Aquí están, todavía esperándome.

Papá.

¡Larga vida a Su Majestad Imperial!
¡Hurra! ¡Hurra! ¡Hurra!

Nuestro heroico zar nos inspira
en la batalla y nos lleva a la victoria.

Semyon Andreyevich enséñeme
a tocar como mi padre.

- También me llevaré el retrato.
- Bueno, si lo desea le enseñaré.

Pero el retrato…

supongo que puede
llevarse lo que quiera.

A propósito, fue pintado
el año en que usted nació.

Papá tenía 25 años.

SAN PETERSBURGO
Catedral de Pedro y Pablo

Nos está haciendo esperar.

- Me prometiste tener paciencia.
- No me gusta esperar.

Odio estar parado quieto.

Estás en una catedral.
Trata de rezar.

Para rezar, primero necesito calmarme.

Aquí viene, sin apuro.

- Su Majestad.
- Su Eminencia.

Baje un escalón Su Excelencia.

Sólo el emperador y la emperatriz tienen
permitido pararse allí y nadie más.

- ¿Quién lo decidió? ¿cuándo?
- Grigory Grigoryevich.

Estamos enterados de su deseo
de volver a casarse.

Soy viuda, no puede rehusarse.

La emperatriz Ekaterina I tomó el trono
como viuda de Pedro el Grande.

No se volvió a casar.

La emperatriz Anna Ioánnovna
de Rusia era viuda.

La emperatriz Elizabeta Petrovna,
en sus 20 años de reinado...

nunca se casó ni tuvo hijos.

Antes que usted, 3 mujeres
gobernaron a Rusia.

Ninguna se casó ni
tuvo hijos ilegítimos.

Y sólo la cuarta…

¡Cómo se atreve a decir eso…!

Todas tuvieron amantes
y a veces hijos ilegítimos.

…y sólo la cuarta emperatriz no
puede controlar su lujuria.

Elizabeta Petrovna soñaba
con tener un marido e hijos.

Fue usted quien la privó
de la felicidad del matrimonio.

Entonces ella tomó a mi hijo y me
privó de mi felicidad de madre.

Ella cometió ese pecado por su culpa.

¿No debería usted cargar con ese
pecado y redimir su propia culpa?

Esas afirmaciones son falsas e injustas.

Yo no puedo ni he dado
permisos sólo por mi cuenta.

La Iglesia Rusa está gobernada por
el Sínodo, formado por 9 obispos.

Yo soy la cabeza de la Iglesia Rusa.

Eso lo dispuso Pedro el Grande.

Él abolió el Patriarcado Ruso.

Pero lo hizo con estas palabras:

"Tomo una carga que mis
hombros pueden soportar".

No podía imaginar que pronto esa carga
caería sobre los hombros de una mujer.

Podemos planear pero lo que
ocurre es la voluntad de Dios.

Puedo llevar esa carga.

Pues hágalo.

Entonces, ¿por qué está aquí?

Usted sabe por qué.

¿Para qué pregunta?

El Sínodo tendrá
una audiencia y la oirá.

Por ahora, la Iglesia le pide...

que no viva en el pecado.

Ni con este pecador ni con ningún otro.

No esperaba que esto
fuera a salir tan mal.

Ekaterina Alekseyevna, me rompe el
corazón. Nunca la había visto llorar.

¿Crees que no puedo llorar?
No pude controlarme.

El viejo senil no sobrevivirá al verano.

Dios perdóname, pero él
ya era senil hace 10 años.

Todos los que lo querían
ver muerto, se han muerto.

Iré a hablar con los obispos.

Averiguaré lo que quieren.
En conjunto e individualmente.

¡Yo la acuso!

¡Yo la acuso!

- ¡Préndanlo!
- ¡Yo la acuso!

No lo arresten. Suéltenlo.

No puede ser coincidencia que este loco
esté aquí. Esto es obra del arzobispo.

- Lo convenció o lo obligó.
- Libérenlo.

Sus riquezas son incontables.

La acuso de destrucción,
corrupción y asesinato.

Se enfrentará con el odio y la furia.

No te enfurezcas con los que te odian,

con los que te desafían.
No los persigas.

Semyon Andreyevich,
cuénteme sobre mi padre.

Su padre, el emperador Pedro III vivió
una vida corta pero emocionante.

Pudo haber hecho mucho por Rusia
pero no tuvo la oportunidad.

¿Por qué no está aquí su retrato?

Pedro Fyodorovich no fue coronado.

De lo contrario, por supuesto que su
retrato estaría aquí. No hay otra razón.

Le pediré permiso a la emperatriz.

Pavel Petrovich,

cuélguelo en su estudio.
Lo verá más a menudo.

No está siendo sincero conmigo.

Oí que el conde Saltykov
podría ser mi padre.

- ¿De quién lo oyó?
- No importa. ¿Cree que sea posible?

Recuerde las clases de filosofía.
En la vida todo es posible.

Aunque también hay cosas imposibles.

- Así que podría ser cierto.
- No hay pruebas suficientes.

Pienso en Pedro Fyodorovich como mi
padre, pero apenas sé algo de él.

Murió hace 6 años,
pero nadie habla de él.

Nadie toca la marcha del
Regimiento Preobrazhensky.

¿No? Claro que sí.

Aquí tiene unas bayas disecadas
que son buenas para la fiebre.

Si no se siente bien, póngalas
en agua hirviendo,

con una cucharada de miel.

Tómelas por favor
Grigory Aleksandrovich.

Es demasiado pronto para que se vaya.

Rogerson dijo que la crisis ya pasó.

La crisis pasó pero la herida podría
reabrirse. No está totalmente curada.

Se curará. Tengo obligaciones.
No puedo seguir más en la cama.

¿Grigory Aleksandrovich?

- Sí.
- Un mensaje para usted.

- ¿De quién?
- Fyokla.

Me alegro de verlo Su Majestad.

¡Qué hermoso es aquí!

El SEJM me presiona para
unirnos al sultán.

Dicen que la guerra es una
oportunidad histórica...

para el renacimiento de Polonia.

Los turcos nos ayudarían a tomar
Smolensk, Kiev, Poltava y Voronezh.

¿También quiere a Voronezh? Bravo.

- No yo. Mi gente.
- Por supuesto.

Yo sólo quiero conservar mi trono
y al menos las fronteras actuales.

Sí, y la emperatriz Ekaterina quiere
el Mar n*gro y otros territorios.

Ella habla de paz pero
se prepara para la guerra.

Una guerra con Turquía sería
catastrófica para Rusia.

Hambrunas, rebeliones. El precio
de la victoria sería enorme.

¿Cree en la victoria?

El sultán tiene la flota más poderosa,
el mayor ejército y aliados europeos.

Sí, por supuesto. Pero Rusia
se esforzará al máximo y ganará.

Contra los turcos y contra quien sea.

Por otra parte ¿cuántas
guerras más necesitamos?

Lo que Rusia necesita es trabajar,
ahorrar y no gastar.

Quisiera hablar del conde Orlov.

Si él se convierte en emperador,
lo perderé todo.

- Con o sin guerra. No importa.
- No lo será.

Él no lo será Su Majestad,

si me ayuda.

¿Qué clase de ayuda quiere?

Dinero.

Estoy listo a darle
un cuarto de la suma.

Pero hay un obstáculo.

Krzysztof.

Él sabe del millón.
Tiene los documentos.

Sí, eso es un obstáculo.

Krzysztof no es sólo
mi secretario. Es un amigo.

Sí, claro, lo comprendo.

¿Cómo podría ayudarlo?

Su Majestad, usted sabe que
en la vida puede pasar de todo.

¿Y si Krzysztof se enamora?

Decide quedarse en Rusia.
Comienza a beber en tabernas y...

desaparece…

Tres emperatrices no tuvieron
hijos, pero la cuarta sí.

No pudo encontrar mejor acusación.

Obviamente Dios me está enviando
una señal. Debo estar atenta.

Ekaterina Alekseyevna,
¿qué más quieres?

Aquí está el hombre que elegiste.

Tienes un hijo.
Le darás a él, otro hijo o hija.

El resto… felicidad o desesperación,
depende del destino.

Estamos juntos.

Lo importante es que
siempre estamos juntos.

¿Estás dormido Grigory?

Te has dormido y no
estás escuchándome.

¿Le gusta teniente?

Está mucho mejor.
Pruebe con verde oscuro.

Requiere más pintura, será más caro.

Pero no se verá sucio.

La suciedad será más visible
sobre el verde oscuro.

Los colores claros dejan ver la pólvora,
los pelos de caballo y la sangre.

De nada sirve discutir. Que hagan una
muestra y veremos cómo resulta.

Su Majestad.

Grigory Aleksandrovich.

Le presento al teniente Potemkin,
el inspector de los nuevos uniformes.

Le presento a Iván Ivanovich Betskoy,
mi consejero y su superior.

- Grigory Aleksandrovich.
- Su Excelencia.

¿Cómo se siente?

Gracias a sus oraciones,
Su Majestad, olvidé mis heridas.

Bueno, pero yo no.

- Por aquí Su Majestad.
- Me gusta este.

A usted todo le queda bien. Bravo.

- ¿A mí?
- Sí.

Me lo puse por bromear.

Es tan hermosa que todo le queda bien.

¿Le gusta?

Quedo mudo de admiración.

Intente con el verde oscuro.

Gracias Su Majestad por su consejo.

Sigan trabajando.

Me alegro mucho de que haya
vuelto a la actividad.

Espero que nos veamos seguido.

Sería un honor Su Majestad.

Mire, Anna Petrovna está
enamorada de alguien.

No gaste más energías. Se ha divertido
flirteando y eso es suficiente.

¿Quién es él? ¿Lo conozco?

Nikita Ivanovich, nos vamos.

Su Majestad.

- ¿Y bien?
- Mal.

Otro fracaso.

Habla, que no eres
el actor de una tragedia.

- Me quedé dormido ¿entiendes?
- ¿Después?

Antes.

Maldita poción.

- Ambos tomamos la misma.
- Ella dijo que sólo una vez.

- Vayamos a lo de Lavinia.
- Lo que necesito es un doctor.

El tipo de doctor que me haga funcionar
cualquier día, en cualquier momento.

Si hubiera un doctor así, hace
tiempo que tendría su monumento.

¿Quieres decir que Grigory
es un caso perdido?

Vamos. Tengo una idea.

Mira Alyosha, esta es
la tortura en el cepo.

A veces se usaba aceite caliente.

La muerte era terrible.

La imagen británica de
la muerte es masculina,

aunque sin órganos masculinos visibles.

A veces se la pinta con una
guadaña y otras con una lanza.

Este hombre fue ejecutado
colgándolo de una costilla.

Y aquí hay un hombre que fue
enterrado vivo. Terrible.

¿Todas esas figuras son sobre la muerte?

Están asustando al niño.
No puedo trabajar así.

Esas son las únicas figuras
que le gustan. ¿Cómo le va?

No mire, no he terminado aún.

Sr. Rokotov, usted está molesto. Pero
no creo que las figuras sean el motivo.

Es cierto.

No me gusta lo que pinté.

El niño parece tonto.

Cuando en realidad tiene
ojos hermosos y cálidos.

Sí, Alyosha es un buen niño.
Pero es… especial.

No quiere hablar, aunque
puede. Lo conozco bien.

Por favor, váyase. Ya lo arreglaré.

Aleksey Grigoryevich, tú te quedas.

Háblame.

Si no me hablas, terminarás luciendo
como uno de esos de las figuras.

Este es un cadáver. Está colgado.

Yo también crecí sin mis padres.
Me crió una sierva campesina.

¿Cuántos años tienes? ¿Seis? ¿Siete?

Seis y medio. ¿Puedo ver?

Claro.

Parezco un tonto.

Perdóname.

La emperatriz no debe verlo.

Se enojará y enviará al dragón Gorynych
a que me coma a mí y a ti también.

Bueno, yo lo arreglaré. Siéntate.

¿Prometes guardar mi secreto?

¿De que puedes hablar?

Lo juro.

Tu guardián es un buen hombre.

Te quiere y desea lo mejor
para ti. ¿Comprendes?

Él no es mi padre.
Además pronto me iré.

¿Quién es tu padre?

Un imbécil.

Bueno, al menos sabes quién es.

Yo no conocí al mío.

¿Sabes quién es tu madre?

La emperatriz no me quiere,
así que yo tampoco la querré.

Bien… necesito que agarres algo.

¿Un sonajero? Tú no eres un bebé.

Lo uso para llamar la atención
de los sirvientes.

Y esto significa que estoy enojado.

- El cazador acecha a su presa.
- ¿Nikita Ivanovich?

Nunca más se acerque a la condesa
Sheremeteva. Se lo prohíbo.

¿Lo averiguó? ¿Quién se lo dijo?

- ¡Cómo se atreve a hacerme preguntas!
- No me gusta su tono señor.

Voy a pedir la mano
de la condesa Sheremeteva.

Quiero casarme con ella
lo antes posible.

Usted y su culo pelado
no tienen nada que ofrecer.

Puede que no sea rico,

pero me gano la vida con mis talentos y
habilidades. Además no tengo deudas.

Yo tampoco desde ayer. Las pagué todas.
Mis acreedores están contentos.

La dote de la condesa Sheremeteva
es de un millón de rublos.

El dinero atrae al dinero.
La pobreza pertenece a las cloacas.

En el matrimonio, Dios une
a los esposos en uno solo.

¿Se ha mirado al espejo últimamente?

Es imposible creer que Él le uniría
a usted con Anna Petrovna.

Sin embargo, la condesa
Sheremeteva será mi esposa.

Y ningún cerdo se interpondrá.
¿Comprende?

¿Se da cuenta de lo que dijo?
No es a mí a quien insultó.

¿Qué quiere decir? ¿A quién entonces?

Quiero ascender al teniente Potemkin.

Recibí referencias de su regimiento
pero, ¿qué se dice de él en la sociedad?

Él es de Moscú.

No lo he visto en los bailes.

¿Tiene una prometida?
¿Amantes conocidas?

¿Es eso importante para su ascenso?

No, simple curiosidad.

Lo averiguaré Su Majestad.

Está ventoso. Regresemos.

Beba esto, Su Alteza.

Cuando se despierte en la mañana,
vendré a hacerle un sangrado.

- Gracias.
- Que duerma bien Su Alteza.

Luka, envía a Semyon Andreyevich.
Quiero que me lea algo.

- Su Alteza, el doctor dijo…
- Tú sirves al doctor o a mí.

Discúlpeme Su Alteza.
Lo enviaré de inmediato.

Su Alteza.

Buenas noches Semyon Andreyevich.

He reunido el material necesario
y compuse una tabla.

Lo bueno, lo malo, errores y muerte.

Primero le diré que fue una persona
muy complicada. ¿Está listo para oír?

Tengo unas notas por aquí
y esta es la tabla.

Lo malo.

Pedro Fyodorovich no quería a Rusia.

"Me arrastraron a este maldito
país donde me siento prisionero".

Esas eran sus palabras.
Él tampoco amaba a la emperatriz.

La insultaba, quiso deshacerse de ella...

y casarse con su amante
Elizabeta Vorontzova.

¿Cómo quiso deshacerse de ella?

Quiso enviarla a un
monasterio en el norte.

- ¿A una prisión?
- Sí.

A Povenets, un monasterio
prisión con guardias...

y un régimen muy estricto.

Se dice que ese es el fin
de la vida mundana. El fin de todo.

- Continúe.
- Se pone peor.

Como sabe, Rusia ganó la Guerra
de los 7 Años contra Prusia.

Perdimos 130.000 soldados
y 100.000 civiles.

Pedro Fyodorovich devolvió a Prusia
los territorios conquistados.

Sólo porque admiraba
al rey Frederick II.

Al rey Frederick se lo llama el Grande.

Pedro Fyodorovich tenía razón.

Es mejor ser aliado de los grandes
en lugar de hacerles la guerra.

¿Y sobre lo bueno?

Lo bueno.

Era un hombre abierto.
Caminaba sin custodios.

No temía a nadie y no iba con
secretos ni traiciones. Eso es todo.

No, no es todo.

Era amable.

Lo recuerdo.

¿Y los errores?

Su principal error fue posponer
la ceremonia de coronación.

Pensó que tenía tiempo de sobra...

porque era nieto de Pedro el Grande
y por lo tanto el emperador natural.

¿La muerte?

Ekaterina Alekseyevna tuvo que tomar...

el trono para salvar a Rusia.
Pedro III abdicó.

Murió en el palacio de Ropsha.

¿Murió de muerte natural?

Fue asesinado. Hubo
un golpe de estado.

La emperatriz estaba
en San Petersburgo y...

él murió en Ropsha.

- ¿Cómo lo supo ella?
- Recibió una carta. La tengo.

Su Majestad. Ocurrió algo terrible.

Nuestra extraña persona nos desafió
mientras estábamos cenando.

Hubo un gran altercado.

Antes de que pudiéramos separarlos,
él había fallecido… etcétera.


- ¿Quién escribió la carta?
- Aleksey Orlov.

Así que él es el asesino.

¡Qué área marginal!
¿Dónde me trajiste hermano?

Te dije que el Dr. Pinkus
hace milagros.

Cura hemorroides, inflamación de
los huesos y otras cosas terribles.

- Abra la boca.
- Mi problema no está en la boca.

No discuto con mis pacientes.
Abra la boca.

Ciérrela.

Si supiera cuánta gente como usted
viene a pedirme ayuda.

Esperan un milagro.

Lama esto.

¿Ya lo ha lamido alguien?

Claro que no. Uso uno
nuevo cada vez.

Por favor no escupa en el piso.
Usted no escupe en su casa ¿cierto?

¿Y bien? ¿Qué tiene?

Inclínese hacia adelante.

- Lo golpearon en la cabeza.
- Eso ya lo sé.

- ¿Lo tratará o no?
- ¿Tienen dinero?

¿Cuánto?

Dos grivnas por visita.

No tengo ese tipo de moneda.
Pero tengo chervonets.

- Voy a preparar su tratamiento.
- Lo necesito lo antes posible.

Se lo daré muy pronto. Pero
no puedo prometer nada.

No voy a cenar ahora. Esperaré
a Grigory Grigoryevich. Pueden irse.

Comprendo que esté cansado después
de las batallas y las expediciones,

pero yo quiero que sea
apasionado como un joven.

Dime, ¿estoy haciendo algo mal?

Los hombres generalmente son apasionados
cuando regresan a casa de la guerra.

Cuando una mujer se
lo pide y él no puede,

debe hacer lo que sea
para satisfacerla.

Pero él huye de mí.

Estoy tratando de comprender
a José del Génesis.

¿Por qué rechazó
a la esposa de Potifar?

También debe haber estado cansado.

No me gusta lo que estás sugiriendo.

Es la explicación más simple.

Fyokla, sirve té y algo
liviano para comer.

El dicho "lejos de la vista,
lejos de la mente"...

¿significa eso que si
el hombre al que amas...

está lejos y no se ven, él
comenzará a engañarte?

- No necesariamente Su Majestad.
- Explícate.

Cuando su hombre está cerca,
están enamorados.

Pero cuando él está
lejos, usted de repente se...

da cuenta de que hay
otros hombres en el mundo.

Si ustedes no se ven diariamente,

usted dejará de amarlo
y él dejará de amarla a usted.

- Ese dicho está equivocado.
- Depende de cada persona Su Majestad.

Pero así es para la mayoría.

Y a veces uno necesita
disfrutar de estar solo.

Uno mira alrededor y nota a
alguien que no había visto antes.

Alguien que alegrará su alma
y satisfará su cuerpo.

Cuanto más repentino es
el sentimiento, más intenso es.

No quiero estar sola.
Amo a Grigory...

y le soy fiel. Pero él huye de mí.

No lo esperaré. Sirve la cena.
Post Reply